The One (Azerice translation)

Advertisements
Azerice translation

Tək

De mənə
Məni istədiyini de mənə
Və səni tamamlayaram
Daha yaxşıya ya da daha pisə
Bilirəm
Anlaşmazlıqlarımız olacaq
Səbəbsiz mübahisələr
Dünya üçün bunu dəyişə bilməzdim
Çünki bilirdim
Səni ilk gördüyüm gün
Heç vaxt getmənə icazə vermərəm
Əlimdən çıxb getmənə
Və mən
Hələ də əsəbi hiss etdiyimi xatırlayıram
Sözləri tapmağa çalışıram
Səni bu gün bura gətirəcək
 
Ürəyimi yay imiş kimi hiss etdirirsən
Leysan yağış yağanda
Bütün həyatımı doğru hiss etdirirsən səhv olsa belə
Beləcə tək olduğunu bilirəm
Buna görə də tək olduğunu bilirəm
 
Həyat
Qorxmaq asandır
Səninlə hazıram
Gələcək olan hər şeyə
Çünki bizim iki
Ürəyimiz bunu asanlaşdıracaq
Parçaları birləşdirirlər
Birlikdə bir edirlər
 
Ürəyimi yay imiş kimi hiss etdirirsən
Leysan yağış yağanda
Bütün həyatımı doğru hiss etdirirsən səhv olsa belə
Beləcə tək olduğunu bilirəm
Buna görə də tək olduğunu bilirəm
 
Biz birlikdə olanda məni hiss etdirirsən
Sanki zehnim azad imiş
Və xəyallarım əl çatan imiş kimi
Bilirsən heç vaxt sevgiyə inanmadım
Ya da sənin gələcəyinə
 
Azad et məni
Ürəyimi yay imiş kimi hiss etdirirsən
Leysan yağış yağanda
Bütün həyatımı doğru hiss etdirirsən səhv olsa belə
Beləcə tək olduğunu bilirəm
Buna görə də tək olduğunu bilirəm
 
Agshin Azizov kullanıcısı tarafından Salı, 16/10/2018 - 22:17 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

Translated by Zeynab Hüseynova

İngilizce

The One

Yorumlar