Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Çeviri
Swap languages

Fájdalom

Fájdalom, szerelem nélkül
Fájdalom, nem tudok vele betelni
Fájdalom, durván szeretem
Mert inkább fájdalmat érzek, mint semmit sem
 
Betegnek és zsibbadtnak érzed magad
Nem te vagy az egyetlen
Megfogom a kezed
És mutatok egy világot, amit megérthetsz
Ez az élet tele van fájdalommal
Ha boldogság nem működik
Bízz bennem és fogd meg a kezem
Mikor a fények kialszanak, megérted
 
Fájdalom, szerelem nélkül
Fájdalom, nem tudok vele betelni
Fájdalom, durván szeretem
Mert inkább fájdalmat érzek, mint semmit sem
 
Fájdalom, szerelem nélkül
Fájdalom, nem tudok vele betelni
Fájdalom, durván szeretem
Mert inkább fájdalmat érzek, mint semmit sem
 
A harag és gyötrelem is jobb, mint a nyomor
Bízz bennem, van egy tervem
Mikor a fények kialszanak, megérted
 
Fájdalom, szerelem nélkül
Fájdalom, nem tudok vele betelni
Fájdalom, durván szeretem
Mert inkább fájdalmat érzek, mint semmit sem
Inkább fájdalmat érzek
 
Tudom, tudom, tudom, tudom, tudom
Hogy sebesült vagy
(Tudod, tudod, tudod, tudod)
Hogy itt vagyok, hogy megmentselek
(Tudod, tudod, tudod, tudod)
Én mindig itt leszek neked
(Tudod, tudod, tudod, tudod)
Később még megköszönöd nekem
 
Fájdalom, szerelem nélkül
Fájdalom, nem tudok vele betelni
Fájdalom, durván szeretem
Mert inkább fájdalmat érzek, mint semmit sem
 
Fájdalom, szerelem nélkül
Fájdalom, nem tudok vele betelni
Fájdalom, durván szeretem
Mert inkább fájdalmat érzek, mint semmit sem
 
Fájdalom, szerelem nélkül
Fájdalom, nem tudok vele betelni
Fájdalom, durván szeretem
Mert inkább fájdalmat érzek, mint semmit sem
 
Inkább fájdalmat érzek, mint semmit sem
Inkább fájdalmat érzek
 
Orijinal şarkı sözleri

Pain

şarkı sözleri (İngilizce)

Yorumlar
DeprivedDeprived    Cum, 16/08/2019 - 02:41
4

"Betegnek és zsibbadtnak érzed magad" ez a sor hibás. Helyesen "Eleged van a zsibbadtságból" lenne, mivel a "sick of" egy kifejezés. Ezen kívül szerintem hibátlan.