✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Pobre mendigo!
Pobre mendigo!
Queres uma mulher nua,
mas só tens a lua
para dormir contigo.
A lua – imagina –
que nem a um poeta
satisfaz!
- Sonâmbula mulher incompleta
com cabeça de menina
e corpo de gás…
Manuela Colombo tarafından 2022-05-18 tarihinde eklendi.
Çeviri
Povero mendicante!
Povero mendicante!
Vorresti una donna nuda,
ma non hai che la luna
che dorma al tuo fianco.
La luna – immagina –
che persino il poeta
ha deluso!
- Donna sonnambula incompleta
con testa di bambina
e corpo gassoso…
Teşekkür Et! ❤ | ||
3 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Pietro Lignola | 1 yıl 11 ay |
psq | 1 yıl 11 ay |
Guernes | 1 yıl 11 ay |
Manuela Colombo tarafından 2022-05-18 tarihinde eklendi.
Yazarın yorumları:
Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.
José Gomes Ferreira: En İyi 3
1. | Vai-te, Poesia! |
2. | Quero voar |
3. | Nunca encontrei um pássaro morto na floresta |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Ad: Manuela Colombo
Rol: Öğretmen
Katkıları: 4592 çeviri, 2885 şarkı , 11807 teşekkür aldı, 39 çeviri isteği tamamladı, 19 kullanıcıya yardım etti, 15 deyim ekledi, 14 deyimi açıkladı, 548 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: İtalyanca, akıcı: Almanca, Portekizce, ileri düzey Almanca, Latince, Portekizce, orta düzey: İngilizce, Yunanca (Eski Yunanca), başlangıç düzeyinde: Fransızca
Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.