Reklam

Pozovi ga ti (Позови га ти) (Macarca çevirisi)

  • Şarkıcı: Sandra Afrika (Сандра Продановић (Sandra Prodanović))
  • Eşlik eden sanatçı: Goca Trzan
  • Şarkı: Pozovi ga ti (Позови га ти) 10 çeviri
  • Çeviriler: Almanca, Bulgarca, Çevriyazım, İngilizce, Macarca, Makedonca, Rumence, Rusça, Türkçe, Ukraynaca
Macarca çevirisiMacarca
A A

Te hívd fel őt

Tudtam, hogy megcsal,(de) nem tudtam,kivel
Ezért hittem el, hogy veled látták (őt)
Most, mikor először a szemedbe nézek
Meg tudok bocsájtani,és így élni tovább
 
Egyszer megtaláltam a képedet
a pénztárcájában elrejtve,az álmában téged hívott
Tudtam,hogy nem vagy a húga,se családtagja
A hazugságban elkapott a padlót nézte
 
Te hívd fel őt, inkább te, ne várj
Isten bocsásson meg,mindig téged hív éjfél után
Te hívd fel őt, inkább te, ne várj
Isten bocsásson meg, talán mindezek után van segítség számunkra
mert távol van az új reggel,hívd fel,hogy ma este hármasban sírjunk
 
Míg engem hazugságokkal vigasztalt
nekem azt mondta,hogy veled hibázott*
Azt,amit elejétől fogva keresett,
most már tudom,hogy benned találta meg
 
Te hívd fel őt, inkább te, ne várj
Isten bocsásson meg,mindig téged hív éjfél után
Te hívd fel őt, inkább te, ne várj
Isten bocsásson meg, talán mindezek után van segítség számunkra
mert távol van az új reggel,hívd fel,hogy ma este hármasban sírjunk
 
Te hívd fel őt, inkább te, ne várj
Isten bocsásson meg,mindig téged hív éjfél után
Te hívd fel őt, inkább te, ne várj
Isten bocsásson meg, talán mindezek után van segítség számunkra
mert távol van az új reggel,hívd fel,hogy ma este hármasban sírjunk
 
Gyulay ZoltánGyulay Zoltán tarafından Perş, 13/09/2018 - 06:45 tarihinde eklendi
ScieraSciera tarafından en son Çarş, 19/09/2018 - 18:49 tarihinde düzenlendi
Yazarın yorumları:

*te egy hiba voltál számára

Pozovi ga ti (Позови га ти)

Yorumlar
ScieraSciera    Çarş, 19/09/2018 - 18:49

This was added as "Unknown". I've re-categorized it as Hungarian now.