✕
Çeviri
Puncte de suspensie
Nu mai suport nici o secunda fara sa te vad
Raspunde odata, ca e pe viata si moarte
Deja ma cunosti, n-am fost niciodata asa puternic
Tu ai lasat dragostea noastra uitarii
Relatia asta in aer
zi-mi daca a meritat, zi-mi daca a meritat
Vor trece mai mult de o mie ani si eu nu te uit
Nu-mi cere asta, n-o sa-ti fiu prieten
Sa fiu cu tine e destinul meu
Vor trece mai mult de o mie ani si eu nu te uit
Nu-mi cere asta, n-o sa-ti fiu prieten
Nu voi acepta punctele de suspensie ...
Urca
Sa-ti daruiesc asa mult a fost slabiciunea mea
Si sarutarile tale sunt acum necesitatea mea
Acum ma insoteste doar singuratatea
Cu tine simt ca imi pierd demnitatea, da
Al tau, nu te am, dar ma simt al tau
Si chiar si asa ma intreb
daca nu am fost de ajuns pentru tine
N-am fost de ajuns pentru tine
Al tau, nu te am, dar ma simt al tau
Si chiar si asa ma intreb daca nu am fost de ajuns pentru tine
N-am fost de ajuns pentru tine
Vor trece mai mult de o mie ani si eu nu te uit
Nu-mi cere asta, n-o sa-ti fiu prieten
Sa fiu cu tine e destinul meu
Vor trece mai mult de o mie ani si eu nu te uit
Nu-mi cere asta, n-o sa-ti fiu prieten
Nu voi acepta punctele de suspensie ...
Tu ai lasat dragostea noastra uitarii
Relatia asta in aer
zi-mi daca a meritat, zi-mi daca a meritat
(urca-te, urca-te)
Nu mai suport nici o secunda fara sa te vad
Raspunde odata, ca e pe viata si moarte
Deja ma cunosti, n-am fost niciodata asa puternic
Vor trece mai mult de o mie ani si eu nu te uit
Nu-mi cere asta, n-o sa-ti fiu prieten
Sa fiu cu tine e destinul meu
Vor trece mai mult de o mie ani si eu nu te uit
Nu-mi cere asta, n-o sa-ti fiu prieten
Nu voi acepta punctele de suspensie ...
Urca-te
Urca-te, urca-te
Teşekkür Et! ❤ | ||
3 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Misafir 3 kez teşekkür etti
Alacran tarafından 2018-10-08 tarihinde eklendi.
✕
lütfen "Puntos suspensivos" çevirisine yardım edin
Piso 21: En İyi 3
1. | Te vi |
2. | Déjala que vuelva |
3. | Me llamas |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Hunting rainbows
Rol: Süper Üye
Katkıları: 112 çeviri, 26 şarkı , 814 teşekkür aldı, 24 çeviri isteği tamamladı, 18 kullanıcıya yardım etti, 2 şarkının sözlerini çıkardı, 1 deyim ekledi, 1 deyimi açıkladı, 20 yorum bıraktı, 13 ek açıklama ekledi.
Bildiği Diller: ana dili: Rumence, akıcı: İngilizce, İspanyolca, başlangıç düzeyinde: Fransızca, İtalyanca, Portekizce