Son Yorumlar

YorumYazarTarih
Foxey Lady şarkı
https://en.wikipedia.org/wiki/Foxy_Lady ...
florquinn25/04/2018 - 00:14
Legião Urbana's Dezesseis is about a young student who dies in a car crash: https://lyricstranslate.com/en/legi%C3%A3o-urbana-dezesseis-lyrics.html ...Nil24/04/2018 - 23:59
Google Translate!!!!!!!! ...Diazepan Medina24/04/2018 - 23:32
Okay thanks! ...Liahnee24/04/2018 - 22:26
If you think the lyrics need any correction, please use this thread: https://lyricstranslate.com/en/node/1428979 Through it, Mods and Editors can come and correct mistakes. ...Alma Barroca24/04/2018 - 22:12
The german lyrics grammar is not 100% correct though ...Liahnee24/04/2018 - 22:08
Μετάφραση με αρκετά λάθη. ...makis1724/04/2018 - 22:07
Kiitos! "minua --> minut", "vieraita miehiä --> vieraat miehet" - korjasin. "kaadun vieraihin maihin --> kuolen vierailla mailla" - hm, tämä säe on todellakin kuolemisesta, mutta taistelussa ...Stoljaroff24/04/2018 - 22:05
happy to help ^_^ ...Konan24/04/2018 - 22:01
Lei verrà şarkı
I have split the stanzas according to how he performs the song and added a little note indicating this was a Sanremese song. ...
Alma Barroca24/04/2018 - 21:59
done! : ) ...Konan24/04/2018 - 21:30
İtirafım çeviri
teşekkürler ...
Berkay Dağlı24/04/2018 - 21:29
İtirafım çeviri
teşekkürler ...
Berkay Dağlı24/04/2018 - 21:29
İtirafım çeviri
teşekkürler ...
Berkay Dağlı24/04/2018 - 21:29
İtirafım çeviri
teşekkürler ...
Berkay Dağlı24/04/2018 - 21:29
I'm sorry, but this is a very bad translation. Could you please re-do it? ...tonyl24/04/2018 - 21:13
Periferberia çeviri
Grazie per i complimenti. Ciao. Gian Carlo ...
Gian Carlo24/04/2018 - 21:11
Bitte. Die Sprache deiner Übersetzung muss du selbst ändern, danke. ...Joutsenpoika24/04/2018 - 21:09
https://lyricstranslate.com/en/Beatles-Here-Comes-Sun-lyrics.html ...Alma Barroca24/04/2018 - 21:08
please add video https://youtu.be/u1fSSruXPCY ...Sarasvati24/04/2018 - 20:55
De res! És un himne preciós. Merci per compartir-lo amb tots nosaltres! ...Metodius24/04/2018 - 20:46
https://lyricstranslate.com/en/morrissey-suedehead-lyrics.html ...Beate Liebold24/04/2018 - 20:38
Not 100% sure about some of the lyrics. If anyone hears anything different, please let me know. ...Thomas22224/04/2018 - 20:35
Merci beaucoup d'avance! ...zaz6624/04/2018 - 20:30
God seed - Lit lyrics request transcription request
True, Gaahl is not very profound of publishing lyrics. Thanks for the Video. ...
verum.dclxvi24/04/2018 - 20:28
Σε ευχαριστώ Ειρήνη μου!! Σε δυο τρία σημεία ήταν λίγο δύσκολο (ψυχεδέλεια εκτός άλλων γαρ), και προσπάθησα να ...makis1724/04/2018 - 20:02
"Un verre au bar" is better translated "a drink at the bar". "A glass at the bar doesn't make much sense in English. ...mrobdc24/04/2018 - 19:54
Done, thank you ^-^ ...Icey24/04/2018 - 19:54
Sarasvati24/04/2018 - 19:51
Certainly, it is not Bulgarian, even though it could be some kind of a dialect. But here https://en.wikipedia.org/wiki/DakhaBrakha it says that this is a Ukrainian folk quartet. As for the dialect I c ...Nadejda Silva24/04/2018 - 19:37
Thank you! Είναι όμορφο!! ...eirini.darkheart24/04/2018 - 19:32
Das ist keine Transkription, sondern eine Übersetzung. Der Liedtext ist nicht auf Deutsch; ich werde das ändern. ...Joutsenpoika24/04/2018 - 19:30
Sol borracho çeviri
That makes more sense. Thank you I thought it sounded weird ...
angami24/04/2018 - 19:26
Maria Kritikou wrote: Στιχοι, οχι στοιχοι. Είστε φιλόλογος και έχετε την συνήθεια να κάνετε παρατηρήσεις εκτός ...makis1724/04/2018 - 19:11
Stolzes Herz çeviri
You added this as "Unknown". I've re-categorized it as being German. ...
Sciera24/04/2018 - 19:09
Thanks so much! This is one of my favorite songs and a bit above my translation skill level. I appreciate it ...opulence24/04/2018 - 19:06
All done. ...Fary24/04/2018 - 18:58
Рада помочь:) ...Casey McAlister24/04/2018 - 18:58
Спасибо! ...Vlædīmīrī24/04/2018 - 18:56
Hi, could you please delete this page + English translation as it already exists. https://lyricstranslate.com/en/johnny-hallyday-partie-de-cartes-lyrics.html Also the title of the song needs t ...EnrixosfromParis24/04/2018 - 18:54
...Олег Л.24/04/2018 - 18:49
Восторг! Вот ЧЕСТНО!!!!! Но (это я из присущей мне ЗАВСЕГДА вредности гАВАРЮ): Итак: ******************* "Я ощущаю, как в ...MoanaPango24/04/2018 - 18:49
Moltes gràcies, amic meu ...Hampsicora24/04/2018 - 18:49
Nocturno çeviri
Gracias a ti, amiga Rosa. ...
Valeriu Raut24/04/2018 - 18:40
Some more suggestions: "It's crazy how you're so quiet" => "It's crazy how you're so wonderfully quiet" "In awe, you tighten the ropes // It'd be silly if // Some girl fell over it in the night" ...magicmulder24/04/2018 - 18:49
Mockingbird çeviri
This is Persian translation not Pashto. You have mistakenly chosen the wrong language option. Plz select the correct language i-e Persian thanks. ...
Φαρχανναλισια αλισια24/04/2018 - 18:32
You are welcome! ...Nadejda Silva24/04/2018 - 18:31
Monument çeviri
More like "I will instruct them to deface the rubble // With slogans at night". "Die sollen..." is colloquial shorthand for "They will be instructed to..." in this context. ...
magicmulder24/04/2018 - 18:29
Thank you Nadejda ...Danny Swartz24/04/2018 - 18:29
your_rose24/04/2018 - 18:16
Ναι σορρυ μπερδεύονται οι άνθρωποι ...Park Natalia24/04/2018 - 18:12
Στιχοι, οχι στοιχοι. ...Maria Kritikou24/04/2018 - 18:11
...Park Natalia24/04/2018 - 18:12
Lagano çeviri
leloo24/04/2018 - 18:05
Ось і я думав: до чого там лялька?))) Дякую. ...Alexander Laskavtsev24/04/2018 - 18:01
Sol borracho çeviri
not blazing doll, blazing dawn please change translate ...
DontCry4MeArgentina24/04/2018 - 17:58
вместо blazing doll должно быть blazing dawn исправьте пожалуйста перевод ...DontCry4MeArgentina24/04/2018 - 17:56
Golden Mean çeviri
You are welcome! ...
Nadejda Silva24/04/2018 - 17:55
замість blazing doll має бути blazing dawn виправте будь ласка переклад ...DontCry4MeArgentina24/04/2018 - 17:54
its amzing song for sana marahty ...valantina david24/04/2018 - 17:48
very amazing song but amar diab is better than it ...valantina david24/04/2018 - 17:46
The lyrics are still quite faulty, so are those on genius.com. I hope I can muster a proper transcription soon. ...magicmulder24/04/2018 - 17:42
When I love çeviri
Multumesc foarte mult! And thank you for letting me know about "amu"! I will add a note about that. Have a nice day! ...
Eggplant the Kind24/04/2018 - 17:24
Blonde Bride çeviri
Elinize sağlık çok güzel çeviri! ...
I'am the real lord of the Hell24/04/2018 - 17:13
When I love çeviri
What a marvellous translation! Just a couple of suggestions: Out of envy because she loves hotter - "amu" is a dialect word for "acum", but I like your version more. The Moldovan woman doesn't expe ...
Vlædīmīrī24/04/2018 - 17:03
When I love çeviri
Vlædīmīrī24/04/2018 - 17:00
Восхищена! Вот это глубина! Спасибо! ...Marica Nicolska24/04/2018 - 16:55
Golden Mean çeviri
Thank you very much! ...
Marica Nicolska24/04/2018 - 16:53
...Ivan U7n24/04/2018 - 16:48
Thanks a lot! ...Marica Nicolska24/04/2018 - 16:43
Нелюбовь collection
Thanks! ...
Green_Sattva24/04/2018 - 16:39
Warsaw çeviri
Kiitos ...
Pääsuke24/04/2018 - 16:19
Да, кстати, поменяйте проснуться корни за зиму остывшие на проснутся корни, за зиму остывшие ...Brat24/04/2018 - 16:18
...Brat24/04/2018 - 16:17
Нелюбовь collection
Classic: https://lyricstranslate.com/en/Victor-Tsoi-Eto-ne-lyubov-ETO-NE-LYUBOV-l... ...
St. Sol24/04/2018 - 16:14
Warsaw çeviri
Hyvältä vaikuttaa, mietin vain, että "ympärillä piiri tietty" --> "there's a certain/specific circle around us"? Toisaalta tuon voi ymmärtää kahdella eri tavalla... Ja lisäksi "vedetään ...
Fary24/04/2018 - 16:11
Video added ...barsiscev24/04/2018 - 16:08
Thank you very much. ...Enjovher24/04/2018 - 15:59
Schöne Übersetzung! ☺ ...Beate Liebold24/04/2018 - 15:36
Favorite movie opening theme: https://www.youtube.com/watch?v=1fGuWJDwquc (Haven't watched but will soon. Gotta keep my eyes peeled for any pointy hats...wink wink) Here's the movie: https://www.yout ...Pääsuke24/04/2018 - 15:32
I've moved it from "Unknown Artist (Middle English)" to "English Folk" as that artist page is for basically the same purpose and contains much more content. ...Sciera24/04/2018 - 15:32
Could you add Elize Ryd as the featuring artist? ...Fary24/04/2018 - 15:30
Mirie it is şarkı
Please don't put the cover artists all into one field, else the linking won't work. And you added this to "Unknown Artist (English) 1225" with "Ensemble Belladonna" in the original name field, so I a ...
Sciera24/04/2018 - 15:29
Elw-Youzhny24/04/2018 - 15:41
Moved it to "Unknown Artist (Latin)". ...Sciera24/04/2018 - 15:18
I've moved this to "Unknown Artist (Russian)". ...Sciera24/04/2018 - 15:17
I've moved this to "Unknown Artist (Italian)". ...Sciera24/04/2018 - 15:16
I've moved this to "Unknown Artist (Tagalog)". ...Sciera24/04/2018 - 15:15
Done! (although anyone is welcome to correct my translation because it's probably not the best in the world) ...noir-keller24/04/2018 - 15:15
I've moved this to "Unknown Artist (Tagalog)". ...Sciera24/04/2018 - 15:15
Can anyone translate non-english text to english? ...Сергей Долгирев24/04/2018 - 15:13
End of Day çeviri
You added this translation to a duplicate lyrics entry you made. I've moved it to the older entry and removed the duplicate. ...
Sciera24/04/2018 - 15:13
End of Day şarkı
Please leave the featuring artist field empty if you don't know it, and don't put the same artist into the main artist and the featuring artist fields. ...
Sciera24/04/2018 - 15:13
This video is more fun: https://www.youtube.com/watch?v=3IapeiY8aa8 ...Joyce Su24/04/2018 - 15:10
Lluvia şarkı
Video: https://www.youtube.com/watch?v=ZqV7fvVgHSo ...
florquinn24/04/2018 - 15:01
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...domuro24/04/2018 - 14:46
Completed the missing last lines and video added. ...domuro24/04/2018 - 14:46
Try with this one: https://www.youtube.com/watch?v=t8dQwP80uNQ Thank you! ...florquinn24/04/2018 - 14:44
En osaa ukrainaa, mutta tämä käännös vaikuttaa kyllä sujuvalta. Seuraavia kohtia voisi tosin hioa vähän: Säe "Сам не знаю де погину" viittaa ilmeisesti kuolemiseen, mutta ...Fary24/04/2018 - 14:43
instrumental (not on LT) --------------------------- Dick Dale - misirlou beach boys - wipeout beach boys - lets go trippin out of limits - the marketts surf rider - the lively ones the tornado ...SaintMark24/04/2018 - 14:41