✕
Çeviri
Вздох
[Строфа 1]
В вальсе
Думаю о наших телах.
Что они значат
Для нашего спасения?
Их воспринимают только с одеждой
В которой мы ходим,
И по земле,
На которой стоим.
Создана ли тьма для того,
Чтобы нас поглотить?
Ни о чем не думаю
И мне становится жарко.
[Строфа 2]
Все хорошо
До тех пор, пока мы продолжаем кружиться
Здесь и сейчас.
Танцы за стеной,
Слышу старые песни
И смех,
Прощающий все обиды,
Которые никогда не были серьезными.
[Строфа 3]
Когда я приеду
Ты придешь и найдешь меня?
Или ты будешь в толпе,
Один из них?
Мама хочет,
Чтобы мы были с ней.
В этом мире "завтра" не существует.
Есть только сегодняшний день.
Teşekkür Et! ❤ | ||
73 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Ольга Бортник | 5 yıl 3 ay |
Misafir 72 kez teşekkür etti
The_wanderer1 tarafından 2018-12-10 tarihinde eklendi.
Ольга Бортник adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
"Suspirium" içeren koleksiyonlar
1. | ANIMATED Music Videos (Part.3) |
Thom Yorke: En İyi 3
1. | Suspirium |
2. | Dawn Chorus |
3. | Unmade |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun