LT → Fransızca, İngilizce, Fransızca (Lousiana Kreyolu) → Zachary Richard → Travailler c'est trop dur → İngilizce
-
Travailler c'est trop dur → İngilizce çevirisi
4 çeviri•Almanca+3 dil, Portekizce, İngilizce, İtalyanca
✕
Çeviri
Working is too Hard
[Refrain:]
Working is too hard
And stealing isn't nice
Asking for favours
isn't something
I can do
Every day that I live,
People ask, what do I live off of?
I say that I live off of love
And I hope to live to be old
I take my violin
And I grab my bow
And I play my old waltz
To get my friends to dance
You know my dear friends
Life is way too short
To be hard on yourself
So let's go on and dance tonight
Refrain
I make music
I do it almost every night
After wandering about every which way
And then singing in whisky bars
And sometimes, you know
I'd like to let go, and be on my way
But I came tonight
For the pleasure of singing
[Refrain] (x2)
Teşekkür Et! ❤ | ||
7 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
maluca | 5 yıl 11 ay |
Misafir 6 kez teşekkür etti
ikemenyyy tarafından 2018-04-24 tarihinde eklendi.
maluca adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
ikemenyyy tarafından en son 2021-06-18 tarihinde düzenlendi
✕
Zachary Richard: En İyi 3
1. | Réveille |
2. | Travailler c'est trop dur |
3. | La chanson des Mardi Gras |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Ad: Ilona Kemény
Rol: Uzman
Katkıları: 344 çeviri, 6 harf çevirisi ekledi, 46 şarkı , 1202 teşekkür aldı, 253 çeviri isteği tamamladı, 121 kullanıcıya yardım etti, 2 şarkının sözlerini çıkardı, 89 yorum bıraktı
Anasayfa: betterhungarian.com/
Bildiği Diller: ana dili: İngilizce, akıcı: Fransızca, ileri düzey Macarca, orta düzey: Almanca, Japonca, İspanyolca
EN: You may only reprint my translations with permission. Please contact me if you would like to post it to another site. Thank you!
HU: Kérem, a fordításaimat ne posztolja más weboldalakon, az engedélyem nélkül. Köszönöm szépen!
FR: Veuillez ne pas reposter mes traductions sur les autres sites sans permission. Merci!
My ko-fi, if you're feeling generous: https://ko-fi.com/betterhungarian