Сағым дүние (Sagym Dūnīe) (Fransızca çevirisi)

Fransızca çevirisiFransızca (şiirsel)
A A

Le Monde des illustions

Le monde imaginaire de l’enfance est une illusion
Créée par l'enfant, ahau!
Hélas, les jours passeront
Sans bruit,
Inaperçus!
 
Dans le monde des illusions, la vie n’est que mensonge!
La joie a délaissé combien d’endroits?
Les rêves sont brisés, hélas!
La mémoire est le seul gardien!
 
Votre âme est le miroir
Des reflets du passé, ahau!
Où est ma belle Saule?
Elle a épousé quelqu’un d’autre!
Hélas, mon rêve!
 
Dans le monde des illusions, la vie n’est que mensonge!
La joie a délaissé combien d’endroits?
Les rêves sont brisés, hélas!
La mémoire est le seul gardien!
 
Le temps ne passe pas
Malheureusement, ahau!
Comme une personne amoureuse,
Qui ne peut atteindre sa bien-aimée!
Oh, la vie, hélas !
 
Dans le monde des illusions, la vie n’est que mensonge!
La joie a délaissé combien d’endroits?
Les rêves sont brisés, hélas!
La mémoire est le seul gardien!
 
(Traduit d'après la traduction anglaise de Liazzat Bonate)
 
Teşekkürler!
Bu bir şiirsel çeviridir - Sözlerin anlamında sapmalar olabilir (eklenmiş kelimeler, eklenmiş veya çıkarılmış bilgiler, birbiri yerine kullanılmış kavramlar gibi).

Vous pouvez réutiliser mes traductions en indiquant la provenance. Merci!

CarmelleCarmelle tarafından Salı, 30/11/2021 - 22:17 tarihinde eklendi

Сағым дүние (Sagym Dūnīe)

"Сағым дүние (Sagym ..." çevirileri
Fransızca PCarmelle
Yorumlar
Read about music throughout history