✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Сохрани меня
Мама, моя любовь нелепа, как первый блин.
Мама, я клином из себя выбиваю клин.
А я любил, бросал и ловил -
Покуда тебя не встретил!
Ты сама себя спросила и дала ответ -
Что бы ты не говорил мне - это полный бред!
Белоснежная снаружи, а внутри скала -
Сохрани меня, разрываюсь напополам.
Мама, ты зря читала сказки мне перед сном.
Мама, вишу на волоске над его окном.
А я любил, бросал и ловил -
Покуда тебя не встретил.
Еще пол неверных слова - будет все равно,
Я права как аксиома, безо всяких "но!",
Я раскаюсь, я признаюсь, что твоя взяла -
Сохрани меня разрываюсь напополам!
AiHack tarafından 2011-03-22 tarihinde eklendi.
Çeviri
Resguárdame
Mamá, mi amor no tiene sentido, como la primera tortita 1.
Mamá, a golpes con un clavo saco el otro.
Y yo amaba, abandonaba y aferraba -
¡Antes de conocerte!
Tú misma te preguntaste y diste la respuesta -
¡Digas lo que me digas - es una locura!
De piel blanca por fuera, y por dentro una roca -
Resguárdame, me parto en dos.
Mamá, en vano me leías cuentos antes de dormir.
Mamá, pendo de un hilo sobre su ventana.
Y yo amaba, abandonaba y aferraba -
¡Antes de conocerte!
Una palabra equivocada más - y dará igual,
¡Tengo razón como un axioma, sin ningún “pero!",
Lamentaré, confesaré, que has ganado -
¡Resguárdame, me parto en dos!
- 1. Más bien en la canción se refiere al crep en el sentido de que el primer crep nunca sale bien y normalmente se desecha
Teşekkür Et! ❤ | ||
2 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Misafir | 6 yıl 5 ay |
Musunee | 6 yıl 5 ay |
Allinica tarafından 2017-10-13 tarihinde eklendi.
lütfen "Сохрани меня" çevirisine yardım edin
Yin-Yang: En İyi 3
1. | Камикадзе (Kamikadze) |
2. | Пофиг (Pofig) |
3. | Не отпускай моей руки (Ne otpuskay moey ruki) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında