-
Solo due satelliti → Fransızca çevirisi
✕
Çeviri
Juste deux satellites
Dans quelles partis du corps
Pourrons-nous nous rencontrer
Sans aller loin
Pour pouvoir se frôler
Je t'ai senti les mains
Et j'ai sentis que tu m'aimais
Je t'ai embrassé les paupières
Et maintenant tu me reconnaissais
Comme quand j'avais envie de te rencontrer même pas hasard
Dans les rues d'un pays que je ne connaissais même pas
Je me perdais et j'étais sûr que je te retrouverais à chaque fois
Comme cette nuit où tu m'as dit: "Je veux partir!"
J'ai claqué cette porte et maintenant ça suffit, soit!
Un instant après tu t'était perdue un instant après je te cherchais dans les rues
Il n'y a pas un endroit où notre fol amour peut s'arrêter
Dans quelles parties du monde
Pourrons-nous nous laisser
Pour s'en aller au loin
Sans jamais plus revenir
Je t'ai lâché les mains
Pour oublier les lendemains
Et je t'ai perdue dans les yeux
Tandis que tu me manquais déjà
Comme quand j'avais envie de te rencontrer même pas hasard
Dans les rues d'un pays que je ne connaissais même pas
Je me perdais et j'étais sûr que je te retrouverais à chaque fois
Comme cette nuit où tu m'as dit: "Je veux partir!"
J'ai claqué cette porte et maintenant ça suffit, soit!
Un instant après tu t'était perdue un instant après je te cherchais dans les rues
Il n'y a pas un endroit où notre amour fou peut s'arrêter
Il n'y a pas d'endroit pour l'ombre où le soleil tape fort
Nous sommes juste deux satellites qui se croient libres
Dans cette orbite, on tourne sans jamais s'échapper
...
Comme cette nuit où tu m'as dit: "Je veux partir!"
J'ai claqué cette porte et maintenant ça suffit, soit!
Un instant après tu t'était perdue un instant après je te cherchais dans les rues
Il n'y a pas un endroit où notre amour fou peut s'arrêter
Il n'y a pas d'endroit pour l'ombre où le soleil tape fort
Nous sommes juste deux satellites
Qui se croient libres
Dans cette orbite, on tourne
Sans jamais s'échapper
Teşekkür Et! ❤ | ||
4 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Misafir | 7 yıl 6 ay |
Misafir 3 kez teşekkür etti
purplelunacy tarafından 2016-08-23 tarihinde eklendi.
✕
Marco Mengoni: En İyi 3
1. | Due vite |
2. | Mi fiderò |
3. | Ma stasera |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Ad: Lisa
Rol: Emekli Moderatör
Katkıları: 5535 çeviri, 57 harf çevirisi ekledi, 1170 şarkı , 1 collection, 64714 teşekkür aldı, 2364 çeviri isteği tamamladı, 882 kullanıcıya yardım etti, 1 şarkının sözlerini çıkardı, 42 deyim ekledi, 3 deyimi açıkladı, 295 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Fransızca, ileri düzey İngilizce, Rusça, İspanyolca, orta düzey: İtalyanca, başlangıç düzeyinde: Fince, Almanca, Japonca, Türkçe
I did some minor corrections to the base lyrics, please check if your translation needs any update.