✕
Çeviri
Sotto vento
Nel vento
E se tu pensi che ho avuto paura,
è falso.
Ho dato le ferie al mio cuore,
un po' di riposo.
E se tu pensi che ho sbagliato,
aspetta.
Respira un po' la brezza d'oro
che mi porta avanti.
E...
Fai come se avessi preso il largo.
Ho alzato la grande vela
e sono scivolato nel vento.
Fai come se avessi lasciato la terra.
Ho trovato la mia stella,
l'ho seguita per un momento.
Céline Dion :
Nel vento.
E se tu pensassi che sia finita,
mai.
E' solo una pausa, una tregua,
dopo i pericoli.
E se tu pensassi che ti dimentichi,
ascolta.
Apri il tuo corpo ai venti della notte,
chiudi gli occhi.
E...
Fai come se avessi preso il largo.
Ho alzato la grande vela
e sono scivolato nel vento.
Fai come se avessi lasciato la terra.
Ho trovato la mia stella,
l'ho seguita per un momento.
Nel vento.
Garou:
E se tu pensi che sia finita,
mai.
E' solo una pausa, una tregua,
dopo i pericoli.
Garou & Céline :
Fai come se avessi preso il largo.
Ho alzato la grande vela
e sono scivolato nel vento.
Fai come se avessi lasciato la terra.
Ho trovato la mia stella,
l'ho seguita per un momento.
Nel vento.
Nel vento.
Teşekkür Et! ❤ | ||
1 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
alain.chevalier | 3 yıl 3 ay |
elfy2016 tarafından 2020-11-25 tarihinde eklendi.
Yazarın yorumları:
Grazie per migliorare quanto sia possibile
✕
"Sous le vent" içeren koleksiyonlar
1. | French classics / Classiques français |
2. | Number One Hits in France (2001) |
3. | Оtherworldly, simply unusual or just amazing duos VIII |
Garou: En İyi 3
1. | Sous le vent |
2. | Gitan |
3. | Je n'attendais que vous |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Le bonheur ! la musique et le chant dans ma vie y contribuent quand ils sont présents" On est bien peu de chose et mon amie la rose me l'a dit ce matin"***Algo pequeñito, algo chiquitito Una rosa blanca, una caricia, un beso dulce y un perdón" .....Per qu
Ad: Alfonsina
Emekli Editör CELI 6
Katkıları: 433 çeviri, 2 harf çevirisi ekledi, 56 şarkı , 1353 teşekkür aldı, 106 çeviri isteği tamamladı, 50 kullanıcıya yardım etti, 31 şarkının sözlerini çıkardı, 161 deyim ekledi, 181 deyimi açıkladı, 860 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: İtalyanca, akıcı: Fransızca, İtalyanca, başlangıç düzeyinde: İngilizce, İspanyolca
Alfo (NS)
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you're interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And needless to say, if you republish my translations, you should cite my name as the author.