✕
Çeviri
سلطانم
من آمده ام چشمانی را ببینم که روح را می سوزانند
من آمده ام تا با کلمات و الفاظ تو که برایم همچون آب حیات هستند مانند یک گل شکوفا شوم
من درمانده و ناقصم، به سوی تو آمده ام تا کامل شوم
همچون بلبلان شیدا و مجنون عشق، آمده ام تا بر روی شاخه گل بنشینم
درونم می سوزد، فراتر از تو کسی نیست
به چشمانم نگاه نکن، حرفهایم می سوزند
ثروتی بالاتر از جانم ندارم
برای گذشتن از جانم آمده ام
از تو خواهش می کنم قبول کن سلطانم، آمده ام تا از عشقت بسوزم
از تو خواهش می کنم قبول کن سلطانم، آمده ام تا از عشقت بسوزم
آمده ام تا مرکز کوهها و سنگ و خاک شوم
بدون عشق درمانده ام، آمده ام تا خودم را پیدا کنم
در حالیکه تمایل به خلاف واقع داشتم، برای مشاهده واقعیت آمده ام
بعد از زیستن همچون یک مرده، برای تولدی دوباره در قلبت آمده ام
درونم می سوزد، فراتر از تو کسی نیست
به چشمانم نگاه نکن، حرفهایم می سوزند
ثروتی بالاتر از جانم ندارم
برای گذشتن از جانم آمده ام
از تو خواهش می کنم قبول کن سلطانم، آمده ام تا از عشقت بسوزم
از تو خواهش می کنم قبول کن سلطانم، آمده ام تا از عشقت بسوزم
Teşekkür Et! ❤ | ||
20 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
art_mhz2003 | 7 yıl 3 ay |
Misafir 19 kez teşekkür etti
Nad Foy tarafından 2015-12-20 tarihinde eklendi.
Mohammad Rafi Atayi adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
"Sultanım" içeren koleksiyonlar
1. | 50 Greatest Turkish Pop Songs |
Mustafa Ceceli: En İyi 3
1. | Aşkım Benim |
2. | Maşallah |
3. | Gül Rengi |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Translator: Nad Foy