✕
Çeviri
Симметрия
Есть симмиетрия в том, как ты режешь меня пополам
В каждой из сторон, как в зеркале, видно толпу в пустой комнате
Ты спичка, которую нельзя поджечь
Горишь пламенем, постоянно обжигая
Ты разбила меня словно зеркало
Семь лет по кусочкам себя собирать1
Но ты идёшь босиком по осколкам
И ни одного пореза
Направление, гуляю по заборам,
Позволяю себе быть уязвимым
Ты разбила меня словно зеркало
Семь лет по кусочкам себя собирать
Но ты идёшь босиком по осколкам
И ни одного пореза
Теряю баланс
Земля уходит из под ног
Ты спичка, которую нельзя поджечь
Горишь пламенем, постоянно обжигая
Теряю баланс
Земля уходит из под ног
Ты спичка, которую нельзя поджечь
Горишь пламенем, постоянно обжигая
- 1. За разбитым стеклом или зеркалом следуют семь лет несчастья
✕
Title Fight: En İyi 3
1. | Safe In Your Skin |
2. | Head In The Ceiling Fan |
3. | Crescent Shaped Depression |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Rol: Uzman
Katkıları: 286 çeviri, 1 çeviriyazım, 175 şarkı , 1 collection, 1001 teşekkür aldı, 71 çeviri isteği tamamladı, 53 kullanıcıya yardım etti, 7 şarkının sözlerini çıkardı, 1 deyim ekledi, 1 deyimi açıkladı, 86 yorum bıraktı, 2 ek açıklama ekledi.
Bildiği Diller: ana dili: Afrikaans, akıcı: İngilizce, Rusça, başlangıç düzeyinde: Sırpça