Christabelle - Taboo (Yunanca translation)

İngilizce

Taboo

In the silence, you'll find gold
Where you feel warmth, I feel so cold
Can't get no sleep, I'm up till dawn
These demons have broken my goal
 
And I know
And I know
And I know
That you see my life
In foreign eyes
 
And I know
And I know
And I know
That you hear my cry
Tears tell no lie
 
Let our guards down
It's time to break the taboo
Before we all become
Animals, animals
 
Echoes in my head
Gotta break the taboo
No, we will never be
Criminals, criminals
 
Sticks and stones
Won't break my soul
Gotta be your own
Miracle, miracle
 
It's in my bones
Gotta break the taboo
Before we all become
Animals, animals
 
I know that I am not alone
Let all our thoughts and ghosts unfold
In the darkness, I've found home
But what is next is still unknown
 
And I know
And I know
And I know
That you hear my cry
Tears tell no lie
 
Let our guards down
It's time to break the taboo
Before we all become
Animals, animals
 
Echoes in my head
Gotta break the taboo
No, we will never be
Criminals, criminals
 
Sticks and stones
Won't break my soul
Gotta be your own
Miracle, miracle
 
It's in my bones
Gotta break the taboo
Before we all become
Animals, animals
 
Break the taboo
Break the taboo
Break the taboo
 
Let our guards down
It's time to break the taboo
Before we all become
Animals, animals
 
Echoes in my head
Gotta break the taboo
No, we will never be
Criminals, criminals
 
Sticks and stones
Won't break my soul
Gotta be your own
Miracle, miracle
 
It's in my bones
Gotta break the taboo
Before we all become
Animals, animals
 
Elw-Youzhny kullanıcısı tarafından Cmt, 06/01/2018 - 13:11 tarihinde eklendi
Miley_Lovato tarafından en son Salı, 15/05/2018 - 09:32 tarihinde düzenlendi
Ekleyenin yorumları:

Live performance

Align paragraphs
Yunanca translation

Ταμπού

Στη σιωπή, θα βρεις χρυσό
Όπου νιώθεις ζεστασιά, νιώθω τόσο κρύο
Δε μπορώ να κοιμηθώ, είμαι ξύπνια μέχρι την αυγή
Αυτοί οι δαίμονες έχουν σπάσει το στόχο μου
 
Και ξέρω
Και ξέρω
Και ξέρω
Πως βλέπεις τη ζωή μου
Με ξένα μάτια
 
Και ξέρω
Και ξέρω
Και ξέρω
Πως ακούς το κλάμα μου
Τα δάκρυα δε λένε ψέματα
 
Ας αφήσουμε την άμυνά μας
Είναι ώρα να σπάσουμε το ταμπού
Πριν όλοι γίνουμε
Ζώα, ζώα
 
Ηχώ στο κεφάλι μου
Πρέπει να σπάσουμε το ταμπού
Όχι, δε θα γίνουμε ποτέ
Εγκληματίες, εγκληματίες
 
Τα ξύλα και οι πέτρες
Δε θα σπάσουν τη ψυχή μου
Πρέπει να γίνει το δικό μας
Θαύμα, θαύμα
 
Είναι στα κόκαλά μου
Πρέπει να σπάσουμε το ταμπού
Πριν όλοι γίνουμε
Ζώα, ζώα
 
Ξέρω ότι δεν είμαι μόνη μου
Ας αφήσουμε όλες τις σκέψεις και τα φαντάσματα ακάλυπτα
Στο σκοτάδι, βρήκα το σπίτι
Αλλά το τι είναι επόμενο είναι ακόμα άγνωστο
 
Και ξέρω
Και ξέρω
Και ξέρω
Πως ακούς το κλάμα μου
Τα δάκρυα δε λένε ψέματα
 
Ας αφήσουμε την άμυνά μας
Είναι ώρα να σπάσουμε το ταμπού
Πριν όλοι γίνουμε
Ζώα, ζώα
 
Ηχώ στο κεφάλι μου
Πρέπει να σπάσουμε το ταμπού
Όχι, δε θα γίνουμε ποτέ
Εγκληματίες, εγκληματίες
 
Τα ξύλα και οι πέτρες
Δε θα σπάσουν τη ψυχή μου
Πρέπει να γίνει το δικό μας
Θαύμα, θαύμα
 
Είναι στα κόκαλά μου
Πρέπει να σπάσουμε το ταμπού
Πριν όλοι γίνουμε
Ζώα, ζώα
 
Να σπάσουμε το ταμπού
Να σπάσουμε το ταμπού
Να σπάσουμε το ταμπού
 
Ας αφήσουμε την άμυνά μας
Είναι ώρα να σπάσουμε το ταμπού
Πριν όλοι γίνουμε
Ζώα, ζώα
 
Ηχώ στο κεφάλι μου
Πρέπει να σπάσουμε το ταμπού
Όχι, δε θα γίνουμε ποτέ
Εγκληματίες, εγκληματίες
 
Τα ξύλα και οι πέτρες
Δε θα σπάσουν τη ψυχή μου
Πρέπει να γίνει το δικό μας
Θαύμα, θαύμα
 
Είναι στα κόκαλά μου
Πρέπει να σπάσουμε το ταμπού
Πριν όλοι γίνουμε
Ζώα, ζώα
 
Smile-Sunshine kullanıcısı tarafından Pzr, 04/03/2018 - 20:29 tarihinde eklendi
Added in reply to request by Maria Mylona
Smile-Sunshine tarafından en son Cum, 11/05/2018 - 08:41 tarihinde düzenlendi
Yazarın yorumları:

Αυτό το τραγούδι εκπροσώπησε τη Μάλτα στο Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision 2018 στη Λισαβόνα, Πορτογαλία.

Yorumlar