✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Temptation
Temptation in my heart
I'm burning, I fall apart
When the night falls
My heart calls
For another devotion
Temptation, I want you
Can you be my only one
When the night falls
My heart calls
For the touch of your hands
تو آسمون عشقم تو بودی
ستاره ی من تو بودی
اسم تو هست ستاره
بیا پیشم دوباره
اون موهای مشکیت منو کشت
چشمهای زیبات منو کشت
بیا بیا پیش من دوباره
یالا بگو آره ستاره
Temptation in my heart
I'm burning, I fall apart
When the night falls
My heart calls
For another devotion
Temptation, I want you
Can you be my only one
When the night falls
My heart calls
For the touch of your hands
همه فکر و خیالم تو هستی
دنیای من تو هستی
اسم تو رو لبامه
ستاره وای ستاره
یه عمره بدون خواب بودم
تا من تو رو پیدا کردم
بیا بیا پیش من دوباره
یالا بگو آره ستاره
Temptation in my heart
I'm burning, I fall apart
When the night falls
My heart calls
For another devotion
Temptation, I want you
Can you be my only one
When the night falls
My heart calls
For the touch of your hands
من امشب تو رو می خوام وای
ستاره تو رو میخوام وای
Temptation in my heart,
I'm burning, I fall apart!
When the night falls,
My heart calls for love and devotion
Temptation! I want you
Can you be my only one
when the night falls,
my heart calls, for the touch of your hands
Temptation in my heart,
I'm burning, I fall apart!
When the night falls,
My heart calls for love and devotion
Temptation! I want you
Can you be my only one
when the night falls,
my heart calls, for the touch of your hands
من امشب تو رو می خوام وای
ستاره تو رو میخوام وای
alp_er tarafından 2008-12-02 tarihinde eklendi.
crimsonDyname tarafından en son 2022-11-02 tarihinde düzenlendi
Çeviri
Искушење
Искушење у мом срцу,
Ја горим, распадам се
Када ноћ падне,
Моје срце зове
На још једно предавање
Искушење, желим те
Можеш ли бити моја једина
Када ноћ падне
Моје срце зове
додир твоје руке
Ти мора да си моја љубав из Раја
Ти си била моја звезда
Твоје име је Сетарех "звезда"
Врати ми се
Твоја тамна коса ме убија
Твоје прелепе очи ме убијају
Врати, врати ми се
Пожури, пристани, звездо моја
Искушење у мом срцу,
Ја горим, распадам се
Када ноћ падне,
Моје срце зове
На још једно предавање
Искушење, желим те
Можеш ли бити моја једина
Када ноћ падне
Моје срце зове
додир твоје руке
Све време си ми у глави
Ти си мој свет
Твоје име ми је на уснама
звездо, ох, звездо
Нисам се пробудио
док те коначно нисам пронашао
Врати, врати ми се
Хајде, пристани, звездо моја
Искушење у мом срцу,
Ја горим, распадам се
Када ноћ падне,
Моје срце зове
На још једно предавање
Искушење, желим те
Можеш ли бити моја једина
Када ноћ падне
Моје срце зове
додир твоје руке
Желим те ноћас
Звездо моја
Искушење у мом срцу,
Ја горим, распадам се
Када ноћ падне,
Моје срце зове на још једно предавање
Искушење, желим те
Можеш ли бити моја једина
Када ноћ падне
Моје срце зове додир твоје руке
Искушење у мом срцу,
Ја горим, распадам се
Када ноћ падне,
Моје срце зове на још једно предавање
Искушење, желим те
Можеш ли бити моја једина
Када ноћ падне
Моје срце зове додир твоје руке
Желим те ноћас
Звездо моја
Teşekkür Et! ❤ | ||
5 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
maelissae | 4 yıl 3 ay |
Misafir 4 kez teşekkür etti
Kristina95 tarafından 2019-06-12 tarihinde eklendi.
Andrea Radovic adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
lütfen "Temptation" çevirisine yardım edin
"Temptation" içeren koleksiyonlar
1. | Songs influenced by Indian music or culture |
Arash: En İyi 3
1. | Broken Angel |
2. | Восточные сказки (Vostochnye Skazki) |
3. | Broken Angel (Full English Version) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Rol: Uzman
Katkıları: 208 çeviri, 12 şarkı , 327 teşekkür aldı, 119 çeviri isteği tamamladı, 52 kullanıcıya yardım etti, 3 şarkının sözlerini çıkardı, 3 deyim ekledi, 4 deyimi açıkladı, 18 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Sırpça, akıcı: İspanyolca, ileri düzey İngilizce, başlangıç düzeyinde: Rusça, Slovence
Credit for the Persian part goes to Fantasy