-
Tick-Tock (Croatian Version) → İngilizce çevirisi
3 çeviriRusça+2 dil, İngilizce, İspanyolca
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Tick-Tock (Croatian Version)
Našim ulicama sada hodam sama,
U svakom strancu ja prepoznajem tvoj glas.
Srce glasno lupa, odzvanja u nama,
Jer što tražim, još nam nudim spas.
Kako disati, sve izbrisati
Kad ne znam bez tvog dodira?
Sve ću podnijeti, na sve pristati,
Na sve bez obzira.
Tick-tock, vrijeme curi, gdje si više?
Usne grizem, sama jedva dišem.
Tick-tock, vrijeme juri, ne mogu više.
Ne, ne. Ne, ne!
Tick-tock, vrijeme curi, gdje si više?
Usne grizem, trebam te dozu više.
Tick-tock, tako neću, ma nikad više.
Ne, ne. Ne, ne!
Ti si formula koju trebam,
Za mene napisan kôd.
Nepopravljivo neizbježan,
S tobom sam svoja na svom.
Tick-tock, vrijeme curi, gdje si više?
Usne grizem, sama jedva dišem.
Tick-tock, vrijeme juri, ne mogu više.
Ne, ne. Ne, ne!
Dancing, dancing.
Think you, think you, fancy.
Tick-tock.
Ne, ne. Ne, ne. Ne, ne!
Ti si formula koju trebam,
Za mene napisan kôd.
Nepopravljivo neizbježan,
S tobom sam svoja na svom.
Tick-tock, vrijeme curi, gdje si više?
Usne grizem, sama jedva dišem.
Tick-tock, vrijeme juri, ne mogu više.
Ne, ne. Ne, ne!
Tick-tock, vrijeme curi, gdje si više?
Usne grizem, trebam te dozu više.
Tick-tock, tako neću, ma nikad više.
Ne, ne. Ne, ne!
Dancing, dancing.
Think you, think you, fancy.
Tick-tock.
Ne, ne. Ne, ne. Ne, ne!
Çeviri
Tick-Tock (Local Version)
I walk our streets alone now,
in every stranger I recognize your voice.
The heart beats loudly, echoes within us,
for what I seek, I still offer us salvation.
How to breathe, to erase everything
when I don't know without your touch?
I will endure everything, I will agree to everything,
to all regardless.
Tick-tock, time is running out,
where are you?
I’m biting my lips, alone
I can barely breathe.
Tick-tock, time flies,
I cannot anymore.
No no. No no!
Tick-tock, time is running out,
where are you?
I’m biting my lips, I need
a dose more of you.
Tick-tock, that way I won't,
never again.
No no. No no!
You're the formula I need,
a code written for me.
Incorrigibly inevitable,
with you I feel right at home.
Tick-tock, time is running out,
where are you?
I’m biting my lips, alone
I can barely breathe.
Tick-tock, time flies,
I cannot anymore.
No no. No no!
Dancing, dancing.
Think you, think you
fancy.
Tick-tock.
No no. No no. No no!
You're the formula I need,
a code written for me.
Incorrigibly inevitable,
with you I feel right at home.
Tick-tock, time is running out,
where are you?
I’m biting my lips, alone
I can barely breathe.
Tick-tock, time flies,
I cannot anymore.
No no. No no!
Tick-tock, time is running out,
where are you?
I’m biting my lips, I need
a dose more of you.
Tick-tock, that way I won't,
never again.
No no. No no!
Dancing, dancing.
Think you, think you
fancy.
Tick-tock.
No no. No no. No no!
✕
Albina Grčić: En İyi 3
1. | Tick-Tock (Croatian Version) |
2. | Žar |
3. | Tick Tock (Dora Version) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun