Träumer (Felemenkçe translation)

Advertisements
Almanca

Träumer

Schwarze Augen
Schwarze Lippen
Du stehst vor mir
Lass die Zukunft
Nochmal kippen
Lass uns
Weg von hier
 
Wir haben uns
Wir haben Angst
Wir kommen nirgendwo an
Wir sind Träumer
Wir haben uns
Wir haben Angst
Halten uns an der Hand
Wir sind Träumer
Wir sind Träumer
Wir sind Träumer
 
Weißer Nebel
Weißes Mondlicht
Scheinen hell
So wie du
Wenn du schläfst
Dann komm ich mit
Ich mach die Augen zu
 
Wir haben uns
Wir haben Angst
Wir kommen nirgendwo an
Wir sind Träumer
Wir haben uns
Wir haben Angst
Halten uns an der Hand
Wir sind Träumer
Wir sind Träumer
Wir sind Träumer
 
Haben uns alles gegeben
Haben uns alles genommen
Haben uns alles vergeben
Um bis hierher zu kommen
 
Weck uns nicht auf
Wenn der Morgen kommt
Sind wir allein
Wir wollen lieber Träumer sein
Wir sind Träumer
Wir haben Angst
Wir kommen nirgendwo an
Wir sind Träumer
Wir haben uns
Wir haben Angst
Wir kommen nirgendwo an
Wir sind Träumer
 
Steena kullanıcısı tarafından Cmt, 03/10/2009 - 20:41 tarihinde eklendi
Geheiligt tarafından en son Cum, 25/03/2016 - 20:16 tarihinde düzenlendi
Align paragraphs
Felemenkçe translation

Dromers

Zwarte ogen
zwarte lippen
jij staat voor me
Laat de toekomst
zich nog eens omkantelen
Laat ons
Weg van hier
 
We hebben elkaar
We zijn bang (hebben angst)
We komen nergens aan (arriveren)
We zijn dromers
We hebben elkaar
We zijn bang
We houden handjes vast
We zijn dromers
We zijn dromers
We zijn dromers
 
Witte Nevel
Wit maanlicht
Schijnen fel
Net als jij
Wanneer je slaapt
Dan kom ik mee
Ik doe mijn ogen toe
 
We hebben elkaar
We zijn bang (hebben angst)
We komen nergens aan (arriveren)
We zijn dromers
We hebben elkaar
We zijn bang
We houden handjes vast
We zijn dromers
We zijn dromers
We zijn dromers
 
Hebben elkaar alles gegeven
Hebben alles van elkaar genomen
Hebben elkaar alles vergeven
Om tot zover te komen
 
Maak ons niet wakker
Wanneer de morgen (ochtend) komt
Zijn we alleen
We willen liever dromers zijn
We zijn dromers
We zijn bang
We komen nergens aan
We zijn dromers
We hebben elkaar
We zijn bang
We komen nergens aan
We zijn dromers
 
SnowFlake kullanıcısı tarafından Pzr, 03/01/2010 - 19:48 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

Aankomen wordt hier vertaald als ergens arriveren; 'Halten uns an der hand' is letterlijk houden elkaar aan de hand, maar dat klonk niet zo mooi

Yorumlar