-
Tror Du Att Han Bryr Sig → Fransızca çevirisi
✕
Çeviri
Penses-tu qu'il s'en soucie
[Intro: Benjamin Ingrosso]
Penses-tu qu'il s'en soucie ?
Penses-tu vraiment qu'il s'en soucie ?
[Couplet 1: FELIX SANDMAN]
Penses-tu qu'il se soucie, qu'il se soucie de toi ?
N'y a-t-il rien qui te manque, qui te manque avec moi ?
Ça fait presque un an que nous avons rompu
Mais j'ai les mêmes sentiments qu'avant
Penses-tu qu'il se soucie, qu'il se soucie de toi ?
[Refrain 1: Benjamin Ingrosso]
Penses-tu qu'il s'en soucie ?
Penses-tu vraiment qu'il s'en soucie ?
[Couplet 2: Benjamin Ingrosso]
Je sais ce que tu penses, ce que tu penses de moi
Comme quand tu traverses Kungsan1, où nous ne faisions qu'un
Et nous disons que nous resterons amis maintenant
On dirait que tout nous ressentons a pris fin
Et bébé, penses-tu qu'il te regarde, comme je te regarde ?
Je devrais rester maintenant
[Refrain 2: Benjamin Ingrosso]
Penses-tu qu'il s'en soucie ?
Qu'il s'en soucie si je me soucie de toi ?
Je sais que c'est le gars avec qui tu t’endors
Mais nous savons tous les deux que ça devrait être nous
Penses-tu vraiment qu'il s'en soucie ?
[Pont: Benjamin Ingrosso]
La même chose
Chaque jour
Nous avons seulement les souvenirs maintenant
Bébé, je promets que j'attendrai ici
[Refrain 2: Benjamin Ingrosso]
Penses-tu qu'il s'en soucie ?
Qu'il s'en soucie si je me soucie de toi ?
Je sais que c'est le gars avec qui tu t'endors
Mais nous savons tous les deux que ça devrait être nous
Penses-tu vraiment qu'il s'en soucie ?
- 1. Kungsträdgården est un parc à Stockholm
Teşekkür Et! ❤ | ||
1 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Misafir 1 kez teşekkür etti
Ghost_Human tarafından 2018-06-02 tarihinde eklendi.
Yazarın yorumları:
Traduction basée sur la traduction anglaise.
✕
Benjamin Ingrosso: En İyi 3
1. | Allt det vackra |
2. | Det stora röda huset |
3. | Barnasinnet |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
N'hésitez pas à me donner des suggestions, des remarques et des conseils. Je ne suis aucunement bilingue donc je suis preneuse de toutes corrections.
Feel free to give me some suggestions, comments and advice. I am not bilingual at all, so I would be glad to have corrections.