Reklam

Tsuyogari Fanfare (İngilizce çevirisi)

Tsuyogari Fanfare

手グシさえ指が通らない 痛んだ髪を切ったよ
キミの匂いが シャンプーと 混ざり合って すぐに消えてった
ひりひりと素肌に残る 水着の跡も いつの間にか
傷ついてた 私のココロと一緒に薄くなった
 
いなくなって 着なくなった ボロボロに破れてたジーンズが
水玉模様  いつか太陽が全てを 乾かしてくかな
 
悲しみに 溺れてしまいそうでも 仕方ないから
忘れちゃうくらい 勇ましく 高く鳴らせ ツヨガリのファンファーレ
思い出が 綺麗すぎるノートが 開けないんだ
ちゃんと好きだったんだから 今はとりあえず 進もう
さよなら My dear ボーイフレンド
 
ぶらさがる 貝殻ピアス ほら、やっぱり似合わないじゃない
鏡にうつった 不機嫌な私 今じゃ文句も言えない
 
繰り返して 流れ出した 頭を離れないメロディーを
同じフレーズ 歌い出すキミに 少しだけ 運命感じてた
 
私たち 似てなんかないけど それが良かった
当然じゃないキセキなら 一つ一つ 全部 嬉しいから
汗かいた 缶ジュースで道路に 手紙書くから
ちょっとくらい 思い出してよ 私だけじゃ辛いじゃない
 
キミがいない夏が けだるさを増してく
続いてる 銀杏並木が 黄色く染まる 季節がやってくる
 
Goodbye, see you again.
“Thank you” to you my dear.
Goodbye, see you again.
I'll never forget all our memories.
とりあえず このまま進もう
 
悲しみに 溺れてしまいそうでも 仕方ないから
忘れちゃうくらい 勇ましく 高く鳴らせ ツヨガリのファンファーレ
迷路のような 森の中の どっかで また出会えたら
運命も信じちゃうかな 今は考えるのやめとこう
さよなら また会う時まで
 
Goodbye, see you again.
“Thank you” to you my dear.
Goodbye, see you again.
“Thank you” to you my dear.
 
さよなら 私のボーイフレンド
 
SttandraSttandra tarafından Pzt, 12/03/2018 - 03:42 tarihinde eklendi
İngilizce çevirisiİngilizce
Paragrafları hizala

Courage Fanfare

I have trouble even grasping my small hand comb, cutting my damaged hair
Your smell mixed with my shampoo slowly disappears
The traces of a sunburn left over from wearing that swimsuit still itches.
The memories it brought back still hurt and thin my heart
 
My jeans that were worn out and full of holes
Now with a polka-dot pattern, one day the sun will dry out everything
 
Even if I end up drowning myself in sadness, I can’t help it
I need to be brave enough to forget you, Courage Fanfare
Each memory is so beautiful, locked away in my notebook.
I really did love those days, that’s why I’ll move forward for now
Goodbye, my dear boyfriend
 
Dangling seashell earrings, see, I don’t like the way they look
In a bad mood, looking at myself in the mirror, but I can’t complain
 
That repeatedly flowing melody that won’t leave my head
I felt that it was almost destiny that you would sing it along with me
 
We aren’t all that similar, but I’m glad it was you
If it’s not meant to be, I’m still glad that I got to experience each one
I’m writing a letter on the road, holding a sweating can of juice
Little by little, I remind myself that I’m not alone anymore
 
The summers without you become more peaceful
The season is coming where rows of ginkgo trees will be dyed yellow
 
Goodbye, see you again
“Thank you,” to you, my dear
Goodbye, see you again
I’ll never forget all our memories
I'll keep moving forward
 
Even if I end up drowning myself in sadness, I can’t help it
I need to be brave enough to forget you, Courage Fanfare
If we end up meeting again, in this forest-like maze
Will you believe in destiny? I need to stop thinking about it
Goodbye, until we meet again
 
Goodbye, see you again
“Thank you,” to you, my dear
Goodbye, see you again
“Thank you,” to you, my dear
 
Goodbye, my boyfriend
 
Teşekkürler!
layneelaynee tarafından Perş, 16/09/2021 - 22:30 tarihinde eklendi
SttandraSttandra adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
"Tsuyogari Fanfare" çevirileri
İngilizce laynee
LiSA (Life is Smile Always): Top 3
"Tsuyogari Fanfare" adlı eserdeki deyimler
Yorumlar
Read about music throughout history