The Tyger (Portekizce çevirisi)

Portekizce çevirisiPortekizce
A A

o tigre

Versiyonlar: #1#2#3#4#5#6#7#8
igre, tigre, chama pura
nas brenhas da noite escura,
que olho ou mão imortal cria
tua terrível simetria?
 
de que abismo ou céu distante
vem tal fogo coruscante?
que asas ousa nesse jogo?
e que mão se atreve ao fogo?
 
que ombro & arte te armarão
fibra a fibra o coração?
e ao bater ele no que és,
que mão terrível? que pés?
 
e que martelo? que torno?
e o teu cérebro em que forno?
que bigorna? que tenaz
pro terror mortal que traz?
 
quando os astros lançam dardos
e seu choro os céus põem pardos,
vendo a obra ele sorri?
fez o anho e fez-te a ti?
 
tigre, tigre, chama pura
nas brenhas da noite escura,
que olho ou mão imortal cria
tua terrível simetria?
 
(1794)
 
(Tradução de Vasco Graça Moura)
 
Teşekkürler!
tsitpirctsitpirc tarafından Pzr, 11/01/2015 - 08:38 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

Tradução de Vasco Graça Moura

İngilizce
İngilizce

The Tyger

Yorumlar
Read about music throughout history