The Tyger (Rumence çevirisi)

Rumence çevirisiRumence
A A

Tigrul

Versiyonlar: #1#2#3#4
Tigrule ce străluceşti
Noaptea-n codru când păşeşti
Ce meşter nemuritor
Te-a creat necruţător?
 
În ce cer sau loc retras
Focul ochilor ţi-a ars?
Cu ce aripi poa’ să zboare
Cui nu-i frică de dogoare?
 
Cine poate să te strângă
Muşchiul inimii să-ţi frângă?
Căci cât inima ta bate,
Ce mână-ar putea răzbate?
 
Un ciocan? Un lanţ lucrat?
Ce cuptor te-a modelat?
Nicovală şi strânsoare
Pot să-ţi pună-ncuietoare?
 
Când din stele lăncii vin
Şi cu lacrimi ceru-i plin
Mă întreb, şi-a atins ţelul
Cel ce a făcut şi Mielul?
 
Tigrule ce străluceşti
Noaptea-n codru când păşeşti
Ce meşter nemuritor
Te-a creat necruţător?
 
Teşekkürler!
Valeriu RautValeriu Raut tarafından Salı, 09/02/2021 - 09:07 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

Traducere de Octavian Cocoș

İngilizce
İngilizce

The Tyger

Yorumlar
Read about music throughout history