✕
Çeviri
Uma Carta Para Quem Eu Serei
Em uma noite assim
Na frente de um escuro de estrelas sem emoção
Achava que tinha pego algo que
Eu gostaria de te contar
Antes de que você fosse embora
Pensava nesse verão que parece gentil
E que promete e presenteia mas que depois passa
E você não comeu peixes o suficiente
E você não tocou mãos o suficiente
E você não tocou mares o suficiente
Enquanto isso
Eu fiquei aqui pensando nesse verão
Pensava nesse tempo que parece honesto
E que desacelera e para mas que depois passa
E você não fez coisas o suficiente
E você não agradeceu o suficiente
E você não pediu desculpas o suficiente
Enquanto isso
Eu fiquei aqui pensando nesse tempo
Uma carta para quem eu serei
Para pendurar na geladeira quando ela chegar
Ou para guardar na memória que eu terei
Do que eu entendi
Uma carta para quem eu serei
Para ler quando eu achar que é inútil
Ou quando me parecer tarde demais
Ou quando eu começar a esquecer de mim
Pensava nessa vida que parece séria
E que surpreende e cura mas que depois passa
E você não correu atrás de sonhos o suficiente
E você não aprendeu truques o suficiente
E você não ensinou alegria o suficiente
Enquanto isso
Eu fiquei aqui pensando nessa vida
Pensava nesse amor que parece ser tudo
E que enche e significa mas que depois passa
E você não ficou sábio o suficiente
E você não ficou novo o suficiente
E você não se tornou imortal o suficiente
Enquanto isso
Eu fiquei aqui pensando nesse amor
Uma carta para quem eu serei
Para colocar no bolso quando ela chegar
Para reconhecer a nova voz que eu terei
Aquela de um velho amigo
Uma carta para quem eu serei
Para ler quando eu achar que é inútil
Ou quando me parecer tarde demais
Ou quando eu começar a esquecer de mim
Em uma noite assim
Na frente de um escuro de estrelas sem emoção
Achava que tinha pego algo que
Eu gostaria de te contar
Antes que você fosse embora
✕
Marco Masini: En İyi 3
1. | Vaffanculo |
2. | Bella stronza |
3. | T'innamorerai |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderatör 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Katkıları: 9794 çeviri, 4 harf çevirisi ekledi, 8456 şarkı , 269 collections, 15444 teşekkür aldı, 383 çeviri isteği tamamladı, 219 kullanıcıya yardım etti, 160 şarkının sözlerini çıkardı, 203 deyim ekledi, 184 deyimi açıkladı, 41908 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Portekizce, akıcı: İngilizce, orta düzey: İtalyanca, İspanyolca, başlangıç düzeyinde: Fransızca, Yunanca, Indigenous Languages (Brazil), Latince
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.