Advertisement

Und wenn ein Lied (Fransızca translation)

Advertisement
Fransızca translation

Et quand une chanson

Et quand une chanson quitte mes lèvres
C'est pour que tu recoive de l'amour
À travers de la nuit et du branchage dense
Pour que tu n'aie plus peur
 
Dis-moi un petit bout de vérité
Regarde comme le désert renait
Crée un peu de lucidité
Et regarde comme la voile se lève
Un désert en béton et en bitume
Pourtant il vit et ouvre une fissure
Qui te montre qc de nouveau
Qui fait la preuve que le vieux s'en va
Même si ta douleur
Atteint le ciel
 
Et quand une chanson quitte mes lèvres
C'est pour que tu recoive de l'amour
À travers de la nuit et du branchage dense
Pourque tu n'aie plus peur
 
Cette chanson est uniquement pour toi
Ravi, si elle te plaît
Elle m'est arrivé simplement comme ca
Comme la nuit au monde
Le poing mince de l'obscurité
Je suis prêt à faire le premier coup
Je suis le premier qui vais te libérer
Et le dernier qui vais te pleurer
 
Dans le sablier le dernier grain de sable tombe
J'ai vaincu et j'ai perdu en même temps
Mais je ne regrette rien
Tout reste encore dans nos pensées
Et un souvenir qui va rester
Entre jour et nuit le crépuscule tombe
 
Alpine Imp kullanıcısı tarafından Çarş, 02/12/2009 - 17:13 tarihinde eklendi
Almanca

Und wenn ein Lied

Yorumlar