Vazgeç Gönül (Farsça çevirisi)

Farsça çevirisiFarsça
A A

دست بردار قلب من

Versiyonlar: #1#2
یه روز دیگه رو بدون تو میخوام چیکار ؟
شب های (بدون تو) که زیاد باشند, دیگه روشنایی سودی (فایده ای) نداره
 
یه گل (رز) خشکیده تو باغ (باغچه) عشق بودم
من برای اینکه عشقمو یه عمر تو قلبت نگه داشته باشی میمیرم (جونمو میدم)
 
دست بردار قلب من, بیخیال شو هیچ کس صداتو نمیشنوه
مثل یه کرم شبتاب زیر بارون
یه بار روشن میشی, یه بار خاموش
 
دست بردار قلب من, بیخیال شو هیچ کس درکت نمیکنه
مثل یه کرم شبتاب زیر بارون
یه بار روشن میشی, یه بار خاموش
 
Teşekkürler!

ََA100Dizzz

Mohammad Reza Asadi RoshanMohammad Reza Asadi Roshan tarafından Pzt, 14/06/2021 - 08:14 tarihinde eklendi
Türkçe
Türkçe
Türkçe

Vazgeç Gönül

Yorumlar
Read about music throughout history