Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Çeviri
Swap languages

И обратното

Ти не го казваш и аз не го виждам
Любовта е сляпа или ние сме пристрастни?
Един спор, роден в леглото.
Един Голям потоп, съждение под покрива.
Възход и малко падение надолу,
тишина, нарушена от един голям звук...
Прости и все пак сложни.
 
Книги, отворени в баланс между тайни и компромиси
Лесни възможности за трудни концепции
Най-чисти души сред най-мръсни недостатъци
Нежни комбинации между причини и чувства
Самота и споделяне.
 
Но ако трябваше да обясним с възможно най-малко думи
Сложния механизъм, управляващ хармонията на нашата любов
Би било достатъчно да кажа без много обяснения
Че ти си тази, която ме кара да се чувствам добре, когато се чувствам зле... и обратното
Че ти си тази, която ме кара да се чувствам добре, когато се чувствам зле... и обратното
 
И когато е казано това, какво ще остане
след живот в центъра на веселбата?
Протагонисти и първи места,
за които завиждат всички, но на никого не трябват.
Майка, която казва на бащата:
„Просто бих искала да изживея
идеала си - един нормален живот.“
 
Но нормалната любов дори няма думи -
те говорят за мир и започват революции...
Диктатори в ума и партизани в сърцето
Няма решение, което не би било одобрение
Да оставиш себе си на чувствата.
 
Но ако трябваше да обясним с възможно най-малко думи
Сложния механизъм, управляващ хармонията на нашата любов
Би било достатъчно да кажа без много обяснения
Че ти си тази, която ме кара да се чувствам добре, когато се чувствам зле... и обратното
Че ти си тази, която ме кара да се чувствам добре, когато се чувствам зле... и обратното
 
Страх е това, което стои зад арогантността
Цяла вселена е това, затворено в една стая
Изобилие е това, което стои зад липсата
Обичам те и това е!
Навик е това в изненадата
Малка победа е това преди да се предадеш
Това е всичко, което ни липсва и което търсим,
за да мога да ти кажа, че те обичам.
 
Но ако трябваше да обясним с възможно най-малко думи
Сложния механизъм, управляващ хармонията на нашата любов
Би било достатъчно да кажа без много обяснения
Че ти си тази, която ме кара да се чувствам добре, когато се чувствам зле... и обратното
Че ти си тази, която ме кара да се чувствам добре, когато се чувствам зле... и обратното
 
Orijinal şarkı sözleri

Viceversa

şarkı sözleri (İtalyanca)

"Viceversa" içeren koleksiyonlar
Francesco Gabbani: En İyi 3
"Viceversa" adlı eserdeki deyimler
Yorumlar
IceyIcey
   Perş, 06/02/2020 - 18:23

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Lines divided into proper stanzas.
Se dovessimo spiegare in pochissime parole > Ma se dovessimo spiegare in pochissime parole
Protagonisti e numero uno > Protagonisti e numeri uno
per poterti dire che “ti amo!” > Per poterti dire che ti amo