Reklam

What About Now (Sırpça çevirisi)

  • Şarkıcı: Bon Jovi
  • Şarkı: What About Now 3 çeviri
  • Çeviriler: Hırvatça, Sırpça, Yunanca
Sırpça çevirisiSırpça
A A

А да то буде сада?

Да запалиш ватру
потребна је само искра
Мораш да седнеш за волан
ако мислиш икада да возиш тај ауто
Ако желиш да загризеш
боље ти је да имаш зубе
Ако хоћеш да направиш тај корак
тад устај са колена
 
Јер вечерас смо живи
 
Они који су неспокојни
и усамљени, очајни
и гладни
време је за збрајање
Чујем вас сада
Болни, верници
они без вере и учитељи
Устаните са тла
А да то буде сада?
 
Да би се потукао
мораш да замахнеш
Мораш да запрљаш руке
па да видиш шта ће жетва да донесе
Ако би да подигнеш свој глас
не бој се да дишеш
не бој се да ће болети
не срами ме се
 
Јер вечерас смо живи
 
Они који су неспокојни
и усамљени, очајни
и гладни
време је за збрајање
Чујем вас сада
Болни, верници
они без вере и учитељи
Устаните са тла
А да то буде сада?
 
Лишће пада као ралози што се мењају са временом
све док снови не постану бледи, мрачни и сиви
и сви твоји планови што ти промичу кроз прсте
су само греси што их носиш са собом у гроб
 
Јер вечерас смо живи
 
Они који су неспокојни
и усамљени, очајни
и гладни
време је за збрајање
Чујем вас сада
Болни, верници
они без вере и учитељи
Устаните са тла
А да то буде сада?
 
А да то буде сада?
А да то буде сада?
А да то буде сада?
 
*део текста који је исправљен:
The leaves fall like reasons that drift through the seasons
'Til dreams are just fade dark and grey
 
milijanamilijana tarafından Pzt, 13/05/2013 - 19:59 tarihinde eklendi
Added in reply to request by colastefancolastefan
İngilizceİngilizce

What About Now

"What About Now" şarkısına ait daha çok çeviri
Sırpça milijana
Yorumlar