Wild Love (Rumence çevirisi)

Reklam
Rumence çevirisiRumence
A A

Iubire sălbatică

[Versul 1]
Nu știu ce să-ți spun acum
Stând chiar în fața ta
Nu știu cum să dispar
Nu știu cum să o redau
Pierzând un pic din apărare, las-o jos
Nu trebuie să ne gândim la asta
Trebuie să plecăm
 
[Refren]
Vreau să-ți dau o iubire sălbatică
Sinceritatea care nu încetinește niciodată
Vreau să te iau sus
Lasă inimile noastre să fie singurele sunete
Vreau să plec acolo unde luminile ard încet și tu ești numaina mea
Vreau să-ți dau o iubire salbatică
 
[Versul 2]
Am încercat să te sun, ca să te simt aproape
De pe o pistă din Tokyo
Să lăsăm atmosfera, să dispărem
Aici e întotdeaunea ceva de pierdut
 
[Refren]
Vreau să-ți dau o iubire sălbatică
Sinceritatea care nu încetinește niciodată
Vreau să te iau sus
Lasă inimile noastre să fie singurele sunete
Vreau să plec acolo unde luminile ard încet și tu ești numaina mea
Vreau să-ți dau o iubire salbatică
Vreau să-ți dau o iubire salbatică
 
[Pod]
(Vreau să-ți dau o iubire salbatică)
(Vreau să-ți dau o iubire salbatică)
Sa fim nepăsători, neafectați
Să alergăm până rămânem fără respirație
Să fim plini de speranță, să nu fim doborâți
Și să stăm prinși în moment
 
[Refren]
Vreau să-ți dau o iubire sălbatică
Sinceritatea care nu încetinește niciodată
Vreau să te iau sus
Lasă inimile noastre să fie singurele sunete
Vreau să plec acolo unde luminile ard încet și tu ești numaina mea
Vreau să-ți dau o iubire salbatică
Vreau să-ți dau o iubire salbatică
 
[Outro]
Să-ți dau o iubire sălbatică
Iubire sălbatică
Iubire sălbatică
Iubire sălbatică
 
Melania0708Melania0708 tarafından Pzr, 30/12/2018 - 23:41 tarihinde eklendi
İngilizceİngilizce

Wild Love

James Bay: Top 3
Idioms from "Wild Love"
Yorumlar