Alexander Rybak - Ya ne veryu v chudesa (Я не верю в чудеса) (İngilizce translation)


Ya ne veryu v chudesa (Я не верю в чудеса)

Черной молнией я стану для тебя
Черной молнией на линии дождя
И пускай горят, листки календаря,
Зло не сможет больше обмануть меня.
Я не верю в чудеса
Но летит машина в небеса,
И теперь я твой – супергерой.
Белым снегом упаду в ладонь твою,
И узнаешь ты, как я тебя люблю.
И под небом января оживут лишь для тебя
Все цветы земли,
все слова любви, что знаю я.
joompiol kullanıcısı tarafından Çarş, 08/09/2010 - 21:58 tarihinde eklendi
Align paragraphs
İngilizce translation

I don't believe in miracles

Versiyonlar: #1#2
i'll become a black lightning for you
a black lightning in rain
and let pages of calendar burn
the evil won't deceive me anymore
i didn't believe in miracles
but car is driving into sky
and now i'm your superhero
i'll fall into your palm like white snow
and you'll know how much i love you
and under january sky
ony for you all flowers of Earth will return to life
all words of love that i know
haydee kullanıcısı tarafından Cum, 01/01/2010 - 00:00 tarihinde eklendi
Alexander Rybak: Top 3
See also
Berliner25    Salı, 11/09/2012 - 05:39

Here are some comments/suggestions for your translation.

1. The title is in present tense, but when the phrase occurs in the Chorus, you put it in the past tense--"I don't" vs. "I didn't." Why the inconsistency?
2. In English, the personal pronoun "I" is always capitalized.
3. January is a proper noun and should be capitalized.
4. Your use and lack of use of articles makes for choppy reading in English.
5. What is "black lightning"? That phrase is not used in English.

I hope you find these comments helpful.

SilentRebel83    Salı, 11/09/2012 - 05:53
'Berliner25' wrote:

5. What is "black lightning"?

Black Lightning is the title of the movie featured in the video. It's a great film, btw.