-
Zdravo Dušo → Almanca çevirisi
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Zdravo Dušo
Zdravo dušo, idi odakle si došla
i ostani dugo, sta da kažem drugo.
Lepe reči noćas se ne troše, nažalost,
ostale su samo one loše.
Zbogom dušo, prodala si me,
zašto, kad kraj mene imala si sve,
zato da ti praštam neću, nisam lud,
ni prošli ni ovaj ni sledeći put.
Šta vredi sto si priznala,
koliko si ih imala,
kad si onog jedinog
kog si stvarno volela
meni ti prećutala.
Zbogom dušo, prodala si me,
veruj pokajaćeš se,
kad shvatiš nije ti se to
baš isplatilo,
a meni se pozlatilo.
Zbogom dušo, prodala si me,
zašto, kad kraj mene imala si sve,
zato da ti praštam neću, nisam lud,
ni prošli ni ovaj ni sledeći put.
Šta vredi sto si priznala ...
Zdravo dušo!
mkesko tarafından 2012-02-01 tarihinde eklendi.
fotis_fatih tarafından en son 2013-12-09 tarihinde düzenlendi
Çeviri
Hallo, meine Seele
Hallo meine Seele, gehe dorthin, wo du her kamst
und bleibe lange dort, was soll ich sonst sagen.
Heute Nacht werden keine schönen Worte verschwendet, leider, es sind nur die schlechten übriggeblieben.
Leb' wohl meine Seele, du hast mich verkauft,
wieso, wenn du neben mir schon alles hattest.
Deswegen werde ich dir nicht vergeben, bin nicht verrückt,
nicht das letzte Mal, nicht jetzt und auch nicht das nächste Mal.
Was nützt es dir, dass du zugegeben hast,
wie viele du hattest,
wenn du diesen Einen,
den du wirklich geliebt hast,
mir verschwiegen hast.
Leb' wohl meine Seele, du hast mich verkauft,
vertrau mir, du wirst es bereuen,
wenn du begreifst,
dass es dir nicht ausgezahlt hat,
doch für mich alles zu Gold geworden ist.
Leb' wohl meine Seele, du hast mich verkauft,
wieso, wenn du neben mir schon alles hattest.
Deswegen werde ich dir nicht vergeben, bin nicht verrückt,
nicht das letzte Mal, nicht jetzt und auch nicht das nächste Mal.
Was nützt es dir ...
Hallo, meine Seele!
Teşekkür Et! ❤ | ||
2 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Misafir 2 kez teşekkür etti
fotis_fatih tarafından 2013-12-09 tarihinde eklendi.
✕
Dženan Lončarević: En İyi 3
1. | Dao sam ti srce |
2. | Nikome ni reč |
3. | Laku noć |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Ad: Fotis Fatih
Rol: Emekli Editör
Katkıları: 474 çeviri, 80 harf çevirisi ekledi, 196 şarkı , 3700 teşekkür aldı, 13 çeviri isteği tamamladı, 12 kullanıcıya yardım etti, 1 şarkının sözlerini çıkardı, 109 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Yunanca, Türkçe, akıcı: İngilizce, Almanca, İtalyanca, İspanyolca, başlangıç düzeyinde: Arnavutça, Sırpça