Zwykła miłość (İngilizce translation)

Advertisements
Lehçe

Zwykła miłość

Co może dać nam zwykła miłość?
Tyle w życiu się zdarzyło!
Ty jesteś aniołem, ja hulaką.
Jak iść przez życie można razem,
dom budować z samych marzeń,
gdy Ty jesteś księżniczką, ja żeglarzem?
 
Uuuuuu – pomoże nam jedynie cud.
Uuuuuu – jedynie cud.
 
Co może dać nam zwykła miłość?
Ukryć w słońcu uczuć blaskiem,
aby związać raz na całe życie.
Jak można chronić taką miłość,
walcząc z losem z całą siłą,
płynąc kruchą łódką pośród burz?
 
Uuuuuu – pomoże nam jedynie cud.
Uuuuuu – jedynie cud.
Jedynie cud.
 
Uuuuuu – pomoże nam jedynie cud.
Uuuuuu – pomoże nam jedynie cud.
Uuuuuu – jedynie cud.
 
nestea kullanıcısı tarafından Cmt, 19/07/2014 - 04:02 tarihinde eklendi
Azalia tarafından en son Salı, 04/09/2018 - 06:42 tarihinde düzenlendi
Align paragraphs
İngilizce translation

Plain Love

What can plain love give us?
So much happened my life
You are an Angel, I'm a reveler
How can we go through life together?
Building a house based on dreams alone
When you are a princess, I'm a beggar
 
Ooo only a miracle can help us
Ooo only a miracle
 
What can plain love give us?
To hide within the sun, feel the blaze.
Just to connect once in a life time.
How can you protect a love like that?
Fighting fate with full force
Sailing a fragile boat among storms
 
Ooo only a miracle can help us
Ooo only a miracle
Only a miracle
 
Ooo only a miracle can help us
Ooo only a miracle can help us
Ooo only a miracle
 
nestea kullanıcısı tarafından Cmt, 19/07/2014 - 04:02 tarihinde eklendi
"Zwykła miłość" şarkısına ait daha çok çeviri
İngilizcenestea
See also
Yorumlar