Росія веде ганебну війну проти України.     Будь з Україною!
Поділіться
Розмір шрифта
Переклад
Поміняти місцями мови

Sin ti no soy yo

Sin ti, querida, no soy yo,
eres mi magia, eres una anomalía.
Quiero volar contigo por el cielo,
construiré todo solo bajo una vela blanca.
 
Y no necesito muchas palabras,
solo quédate conmigo y es todo
porque sin ti, querida, no soy yo,
querida, no soy yo, querida, no soy yo.
 
Estoy listo para soportar, listo para correr,
estoy listo para morir pero para respirar contigo.
Nada más no me cierres la puerta
en la cara;
tan solo confía en mí
y quédate dormida, sh sh.
 
Tú y yo construimos
nuestro mundo, nuestro mundo.
Cómo nos encontramos,
confía en mí querida y vámonos
porque este mundo nos enferma.
 
Sin ti, querida, no soy yo,
eres mi magia, eres una anomalía.
Quiero despegar contigo hacia el cielo,
construiré todo solo bajo una vela blanca.
 
Y no necesito muchas palabras,
solo estarás conmigo y es todo
porque sin ti, querida, no soy yo,
querida, no soy yo, querida, no soy yo.
 
Entre cientos de dudas
falta una razón para creer en mí;
te dijeron que las cosas cambiarían,
por supuesto que cambiaron
¿Lo crees? ¡No!
 
Bueno, ¿cómo me toleras?
Para tolerarme tienes que amarme.
Bueno, ¿cómo me toleras?
Cuántas razones para que me ames tanto.
 
Tú y yo construimos
nuestro mundo, nuestro mundo.
Cómo nos encontramos,
confía en mí querida y vámonos
porque este mundo nos enferma.
 
Sin ti, querida, no soy yo,
eres mi magia, eres una anomalía.
Quiero volar contigo por el cielo,
construiré todo solo bajo una vela blanca.
 
Y no necesito muchas palabras,
solo quédate conmigo y es todo
porque sin ti, querida, no soy yo,
querida, no soy yo, querida, no soy yo.
 
Оригінальний текст

Без тебя я не я

Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Російська)

Коментарі