Поради щодо форматування

Формати тексту

Filtered HTML

  • Ви можете вставляти теґи ідіом безпосередньо в текст за допомогою [idiom name="name"]Ідіома пишеться тут[/idiom]. Наприклад, у пісні є рядок «сам собі голова». Двигун сайту не помічає, що це ідіома, тому що відповідна ідіома вказана як «сам собі пан». Рішення — поставте теґи перед і після слів ідіоми: [idiom name="сам собі пан"]сам собі голова[/idiom]

  • You can insert footnotes directly into texts with [fn]This text becomes a footnote.[/fn]. This will be replaced with a running number (the footnote reference) and the text within the [fn] tags will be moved to the bottom of the page (the footnote). See Footnotes Readme page for additional usage options.
  • Цитований вміст можна розмістити між теґами [quote], щоб відображати його як цитату з відступом. Кожен теґ [quote] повинен мати відповідний теґ [/quote]. Наприклад:

    [quote]This is a simple quote.[/quote]
    відображається як:

    Цитата:
    This is a simple quote.

    Крім того, існує необов’язковий атрибут, який дозволяє цитатам вказувати оригінального автора.

    [quote=Mr. Drupal]This is a quote with an attribution line.[/quote]
    відображається як:

    Mr. Drupal написав:
    This is a quote with an attribution line.

    На кінець, кілька теґів [quote] можуть бути вкладені один в одного. Тільки пам’ятайте, що кожен теґ [quote] повинен мати відповідний теґ [/quote].

    [quote]I think she says it best...
    [quote=Ms. Quotation]This is a quote nested within another quote.[/quote]
    but you can't argue with
    [quote=Ms. Reply]The more quotes, the merrier.
    Just don't get too carried away.[/quote]
    And I have nothing more to say.[/quote]
    відображається як:

    Цитата:
    I think she says it best...
    Ms. Quotation написав:
    This is a quote nested within another quote.
    but you can't argue with
    Ms. Reply написав:
    The more quotes, the merrier. Just don't get too carried away.
    And I have nothing more to say.
  • [@username] і [@#uid] перетворюються на посилання на сторінку профілю користувача.
  • Дозволені теґи HTML: <a> <u> <em> <strong> <cite> <quote> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <p> <table> <tr> <td> <fn> <footnote> [footnote] <div> <pre> <ruby> <rt> <rp> <rb> <rbc> <rtc> <br> <sub> <sup>

  • Фільтри для відео

    Ви можете вставляти відео з популярних відеосайтів за допомогою простого теґу [video:URL].

    Наприклад:

    • Одне відео:
      [video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId]
    • Рандомне відео з декількох:
      [video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId1,http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId2]
    • Зупинити налаштування автопрогравача: [video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId autoplay:1]
    • Переробити ширину і висоту відео, що стоять за замовчуванням:
      [video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId width:X height:Y]
    • Переробити співвідношення сторін:
      [video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId ratio:4/3]
    • Вирівняти відео:
      [video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId align:right]

    Підтримувані сайти: Google Video, Vimeo, YouTube, YouTube (Playlist).

    Особливі інструкції:

    Деякі кодеки потребують спеціального введення. Ви знайдете ці інструкції тут.
    • Рядки й абзаци розпізнаються автоматично. Теґи розриву рядка <br />, абзацу <p> та закриття абзацу </p> вставляються автоматично. Якщо абзаци не розпізнаються, просто додайте декілька порожніх рядків.
    • Адреси вебсторінок та електронної пошти автоматично перетворюються на посилання.
    • You can insert tags like "[Chorus]" or "[Intro: Otto & Joost]" in lyrics or translation. Ensure each tag is on its own line and enclosed in square brackets.

    Plain text

    • Теґи HTML заборонені.
    • Адреси вебсторінок та електронної пошти автоматично перетворюються на посилання.
    • Рядки й абзаци розпізнаються автоматично. Теґи розриву рядка <br />, абзацу <p> та закриття абзацу </p> вставляються автоматично. Якщо абзаци не розпізнаються, просто додайте декілька порожніх рядків.