LT → Англійська, Німецька, Японська → Frozen (Musical) → For the First Time in Forever (Reprise) → Німецька
-
For the First Time in Forever (Reprise) → переклад на Німецька
- •
✕
Запит на перевірку
Оригінальний текст
For the First Time in Forever (Reprise)
Elsa: Standing frozen in this life I’ve chosen
Please, don’t find me, the past is all behind me
Leave me in the snow, let me go
Anna: I don’t wanna let you go
Elsa: I’m just trying to protect you
Anna: You don’t have to protect me, I’m not afraid!
Please, don’t shut me out again, please, don’t slam the door
You don’t have to keep your distance anymore
‘Cause for the first time in forever, I finally understand
For the first time in forever, we can fix this hand in hand
We can head down this mountain together!
You don’t have to live in fear
‘Cause for the first time in forever, I will be right here
Elsa: Anna…
Please, go back home, your life awaits
Go enjoy the sun and open up the gates
Anna: Yeah, but —
Elsa: I know!
You mean well, but leave me be
Yes, I’m alone, but I’m alone and free
Just stay away and you’ll be safe from me
Anna: Actually we’re not
Elsa: What do you mean you’re not?
Anna: I get the feeling you don’t know
Elsa: What do I not know?
Anna: Arendelle’s in deep, deep, deep, deep...snow
Elsa: What?
Anna: You’ve kind of set off an eternal winter...everywhere
Elsa: Everywhere?
Anna: But it’s okay, you can just unfreeze it
Elsa: No, I can’t, I don’t know how
Anna: Sure you can! I know you can! I will help you!
And for the first time in forever
Elsa: Oh I’m such a fool, I can’t be free!
Anna: You don’t have to be afraid
Elsa: No escape from the storm inside of me
Anna: We can work this out together
Elsa: I can’t control the curse
Anna: We’ll reverse the storm you’ve made
Elsa: Anna, please, you’ll only make it worse!
Anna: Don’t panic
Elsa: There’s so much fear!
Anna: We’ll make the sun shine bright
Elsa: You’re not safe here!
Anna: We can face this thing together
Elsa: No…
Anna: We can change this winter weather
Elsa: I…
Anna: And everything will be all right
Elsa: I…can’t!
Переклад
Zum ersten Mal seit Ewigkeiten (Reprise)
Elsa: Hier stehe ich, erstarrt, in diesem Leben, das ich gewählt habe
Find mich bitte nicht, ich habe meine ganze Vergangenheit hinter mir gelassen
Lass mich im Schnee, lass mich los
Anna: Ich will dich nicht loslassen
Elsa: Ich versuche nur, dich zu beschützen
Anna: Du musst mich nicht beschützen, ich habe keine Angst!
Bitte, schließ mich nicht wieder aus, bitte, schlag die Tür nicht zu
Du musst dich nicht mehr von mir fern halten
Denn zum allerersten Mal, verstehe ich endlich
Zum ersten Mal seit langem, können wir das Hand in Hand hinbiegen
Wir können diesen Berg zusammen hinunter gehen!
Du musst nicht in Angst leben
Denn zum ersten Mal seit Ewigkeiten werde ich gleich hier sein
Elsa: Anna...
Geh bitte heim, dein Leben erwartet dich
Geh, genieß die Sonne und mach die Tore auf
Anna: Ja, aber —
Elsa: Ich weiß!
Du meinst es gut, doch lass mich in Ruhe
Ja, ich bin allein, doch ich bin allein und frei
Bleib einfach weg und du wirst vor mir sicher sein
Anna: Eigentlich sind wir es nicht
Elsa: Was meinst du, ihr seid es nicht?
Anna: Ich habe das Gefühl, dass du es nicht weißt
Elsa: Was weiß ich nicht?
Anna: Arendelle liegt tief, tief, tief, tief im Schnee
Elsa: Was?
Anna: Du hast sowas wie einen ewigen Winter ausgelöst... Überall
Elsa: Überall?
Anna: Aber es ist in Ordnung, du kannst es einfach auftauen
Elsa: Nein, das kann ich nicht, ich weiß nicht wie
Anna: Natürlich kannst du es! Ich weiß, du kannst es! Ich werd' dir helfen!
Und zum ersten Mal seit Ewigkeiten
Elsa: Oh ich bin so ein Narr, ich kann nicht frei sein!
Anna: Musst du keine Angst haben
Elsa: Keine Flucht vorm Sturm in mir
Anna: Wir können das zusammen lösen
Elsa: Ich kann den Fluch nicht kontrollieren
Anna: Wir werden den Sturm beenden, den du gemacht hast
Elsa: Anna, bitte, du wirst ihn nur schlimmer machen!
Anna: Keine Panik
Elsa: Es gibt so viel Angst
Anna: Wir werden die Sonne hell scheinen lassen
Elsa: Du bist hier nicht sicher
Anna: Wir können diese Sache gemeinsam bewältigen
Elsa: Nein...
Anna: Wir können dieses Winterwetter verändern
Elsa: Ich...
Anna: Und alles wird gut werden
Elsa: Ich... kann's nicht!
Дякую! ❤ | ||
подякували 1 раз |
Деталі подяки:
Користувач | Як давно |
---|---|
Lobolyrix | 5 років 8 місяці |
Опубліковано altermetax , 2018-08-06
Остання правка altermetax , 2020-08-09
✕
Frozen (Musical): Топ 3
1. | I Can't Lose You |
2. | Monster (German) |
3. | Du bist alles [I Can't Lose You] |
Ідіоми з пісні "For the First Time ..."
1. | Lass mich in Ruhe! |
Коментарі
Ich habe gerade die Zeilen korrigiert. Tausend Dank :)
Aber ich glaube, es ist nicht fließend, es gibt noch viele Wörter, die ich nicht kenne
Hier stehe ich, gefroren, in diesem Leben, das ich gewählt habe
Find mich bitte nicht, die Vergangenheit ist alle hinter mir
=
Hier stehe ich, erstarrt, in diesem Leben, das ich gewählt habe
Find mich bitte nicht, ich habe meine ganze Vergangenheit hinter mir gelassen
Du musst dich nicht mehr auf Abstand halten
=
Du musst mich nicht mehr auf Abstand halten
oder
Du musst dich nicht mehr von mir fern halten
Danke! Ich werde sie jetzt verändern.
Sag, was immer du willst, aber vergiss nicht, dass man nur die Grammatik kennen, und die Wörter in einem Wörterbuch lesen kann :P
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Translating is like coding
Ім'я: Mattia
Роль: Модератор
Внесок: 2013 переклади, 641 пісня, 1 collection, подякували 9924 рази, виконав(ла) 1215 запити на переклад для 374 користувачів, транскрибував(ла) 256 пісні, додав(ла) 4 ідіом, пояснив(ла) 13 ідіоми, залишив(ла) 3219 коментарі, додав(ла) 1 анотацію
Домашня сторінка: moffa.xyz
Мови: рідна Італійська, вільно Англійська, автономний рівень Німецька
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want, even for commercial purposes, as long as you publish it with a visible link to this page or with my nickname. Otherwise check the source.