📌 Reporting mistakes [Lyrics/title/song/album/etc.], part II

17533 публікацій / 0 new
Старший користувач
<a href="/uk/translator/fratelli-ditaglia" class="userpopupinfo" rel="user1269413">Fratelli d'ItaGlia </a>
На сайті з: 11.12.2015
Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-tu-che-m-hai-preso-il-cuor...

1) Please, edit album: Gianni tre (1966)
2) Lyrics are WRONG. Please, replace with the right ones:

Tu che m'hai preso il cuor
Sarai per me il solo amor
No, non ti scorderò
Vivrò per te, ti sognerò

Te o nessuna mai più
Ormai per me
Come il sole sei tu
Lontan da te
È morir d'amor
Perché sei tu
Che m'hai rubato il cuor

Te o nessuna mai più
Ormai per me
Come il sole sei tu
Lontan da te
È morir d'amor
Perché sei tu
Che m'hai rubato il cuor

Старший користувач
<a href="/uk/translator/fratelli-ditaglia" class="userpopupinfo" rel="user1269413">Fratelli d'ItaGlia </a>
На сайті з: 11.12.2015
Гість
Гість

Hello. Please update the lyrics to this song and please add album name "Golbanoo (2008)" along with it.
https://lyricstranslate.com/en/sattar-aakharin-talaash-lyrics.html

Correct arrangement:

این آخرین تلاشمه، واسه بدست آوردنت
باور کن این قلبو نرو، این التماس آخره
چقدر می خوای تو بشکنی غرور این شکسته رو
هر چی می خوای بگی بگو، اما نگو بهم برو

این دلو عاشقش نکن اگه منو دوست نداری
راحت بگو اگه می خوای قلب منو جا بذاری
دلم پر از شکایته اما صدام در نمیاد
می ترسم از دستم بری کاری ازم بر نمیاد

این آخرین تلاشمه، واسه بدست آوردنت
باور کن این قلبو نرو، این التماس آخره
چقدر می خوای تو بشکنی غرور این شکسته رو
هر چی می خوای بگی بگو، اما نگو بهم برو

(نرو نذار که بعد از این دنیا به عشق شک بکنه
هر کی دلش جای دیگه است، عشقو بخواد ترک بکنه
نفس زدم از ته دل، معصوم این قلب به خدا
نذار بشه محال واسش باور عشق آدما)

مرگ دلم پای تو اگه ازش گذر کنی
لب تر کنی رفیقتم، کافیه با ما سر کنی
مرگ دلم پای تو اگه ازش گذر کنی
لب تر کنی رفیقتم، کافیه با ما سر کنی

این دلو عاشقش نکن اگه منو دوست نداری
راحت بگو اگه می خوای قلب منو جا بذاری
دلم پر از شکایته اما صدام در نمیاد
می ترسم از دستم بری کاری ازم بر نمیاد

Thank you in advance!

Гуру
<a href="/uk/translator/zarina01" class="userpopupinfo" rel="user1295512">Zarina01 </a>
На сайті з: 13.06.2016
Гуру
<a href="/uk/translator/bluebird" class="userpopupinfo" rel="user1483017">BlueBird </a>
На сайті з: 27.12.2020

Link: here

Incorrect: lyrics

Correct: Please replace the whole lyrics with the followings:

===============================

[صدای زنان و مردان تظاهر‌کننده که چند بار این شعار را تکرار می‌کنند:

زن، زندگی، آزادی]

به نام تو
که اسم رمز ماست
شب مهسا
طلوع صد نداست
بخوان که شهر، سرود زن شود
که این وطن، وطن شود

شباهنگام میان کوچه‌هاست
به در کوبد که نوبت شماست
برادرم که سنگر من است
چو سایه‌سار روشن است
دویدنش، فراخ سینه‌اش
چو جان‌پناه و مأمن است

بر تن شاهدان تازیانه می‌زنند
این ز جان‌خستگان پاره‌ی تن من‌اند
به جای او
به قلب من بزن
جهان ترانه می‌شود
امان بده
ببوسمش به خون
که جاودانه می‌شود

بسته بالای سر گیسوان
چه هیبتی است
کشته‌اند هر که را راوی جنایتی است
سفر چرا؟
بمان و پس بگیر
ز جورشان نفس بگیر
بخوان که شهر سرود زن شود
که این وطن، وطن شود

========================

Thank you!

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-tenerezza-lyrics.html

1) Please, update video
2) Please, edit album. The right one is: Gianni quattro - Un mondo d'amore (1967)

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-cera-un-ragazzo-che-come-m...

Please, edit album. The right one is: Gianni quattro - Un mondo d'amore (1967)

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-se-perdo-anche-te-lyrics.html

Please, add album. The right one is: Gianni quattro - Un mondo d'amore (1967)

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/Gianni-morandi-Un-Mondo-Damore-lyrics.html

Please, add album. The right one is: Gianni quattro - Un mondo d'amore (1967)

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020
Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-lamiaragazzasa-lyrics.html

1) Lyrics are not complete. Please, replace with this edited version:
2) Please, add album: Gianni 5 (1968)

Thanks

(Mi ama sempre più
Così è sicura che
Mai più mi perderà)

Amo una donna soltanto
E non cerco nessuna
Dolce così come lei
Ne conosco una sola
Di tante al mondo solo lei
La pensa come me
L'amore è bello solo
Quando c'è e se non c'è
È meglio dirsi addio per sempre
Che soffrire nel silenzio
Stando accanto a chi
Non t'ama più

La mia ragazza sa
Che se dovrà finire
Un altro uomo troverà
La mia ragazza sa
Che se dovrà finire
Un'altra donna ci sarà
Mi ama sempre più
Perché così è sicura
Che mai più mi perderà
Per questo sto con lei
Io sto con lei

Chi, per non perdersi, al mondo
Si tiene per mano
E chi si è perso e ritorna
Per chieder perdono
Il posto suo ritroverà
Ma il vero amore no
L'amore è bello solo
Quando c'è e se non c'è
È meglio dirsi addio per sempre
Che soffrire nel silenzio
Stando accanto a chi
Non t'ama più

La mia ragazza sa
Che se dovrà finire
Un altro uomo troverà
La mia ragazza sa
Che se dovrà finire
Un'altra donna ci sarà
Mi ama sempre più
Perché così è sicura
Che mai più mi perderà
Per questo sto con lei
Io sto con lei

Io sto con lei
(La mia ragazza sa
Che mai mi perderà)
Io sto con lei
(Mi ama sempre più)
Io sto con lei
(Per questo sto con lei)
(La mia ragazza sa
Che mai mi perderà)
Io sto con lei
(Mi ama sempre più)...

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-ma-chi-se-ne-importa-lyric...

1) Album is WRONG. The right one is: Gianni 6 (1970)
2) Lyrics are not properly splitted into stanzas. Please replace with this version:

Thanks

No, non torna il conto
Ho dato tanto
E niente per me ci resta
Ma sono contento
Canto lo stesso
E canto così
E chiudi la finestra
Se non vuoi sentirmi più

Ma chi se ne importa
Se adesso il mio cuore si spezza
Un giorno d'amore per me
Vale più di cent'anni
Sembrava un capriccio
Ed invece per lei sto morendo
Peccato che al mondo si vive
Una volta soltanto
E non si ritorna più
Ma se si potesse, sai
Io ricomincerei

Lei, mentre io canto
Lei si commuove
Fa sempre così, che donna!
Lei, quando si pente
Piange davvero
Non è come me
Per quei suoi occhi teneri
Chissà cosa farei

Ma chi se ne importa
Se adesso il mio cuore si spezza
Un giorno d'amore per me
Vale più di cent'anni
Sembrava un capriccio
Ed invece per lei sto morendo
Peccato che al mondo si vive
Una volta soltanto
E non si ritorna più
Ma se si potesse, sai
Io ricomincerei

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020
Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-non-voglio-innamorarmi-pi%...

1) Lyrics are not properly splitted into stanzas. Please replace with this version:
2) Edit album. The right title is: Gianni 6 (1970)

Thanks

Non voglio innamorarmi più
Voglio vivere
E dell'amore che sarà sarà

Se chi credevo un angelo
Ha distrutto tutti i sogni miei
Di chi mai potrò fidarmi nell'amore
Da stanotte in poi?

E non pretenderai
Che resti ancora accanto a te
Io di te mi scorderò
E daccapo ricomincerò

Non piangerò mai più
Mai più tristezza
Anche se t'incontrerò
Non voglio innamorarmi
Non voglio innamorarmi più
Non voglio innamorarmi più

Perdonami, se puoi
Se un'altra accanto a me vedrai
A lei non darò mai
Una briciola di me di più

Non piangere per me
Io mi divertirò
Sarà quel che sarà
Non voglio innamorarmi
Non voglio innamorarmi più

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-bella-belinda-lyrics.html

1) Title is WRONG. The right one is: Belinda
2) Please, add album: Gianni 6 (1970)
3) Please, create related item with the original song: https://lyricstranslate.com/it/chris-andrews-pretty-belinda-lyrics.html

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-scende-la-pioggia-lyrics.html

1) Album is WRONG. The right one is: Gianni 6 (1970)
2) Please, add also performed by: Ricchi e Poveri, Pupo, Io e i Gomma Gommas, Pino Baresi, MalaMonroe, Joe Dibrutto
3) Please, create "Related item" with the original version: https://lyricstranslate.com/it/turtles-elenore-lyrics.html
4) Lyrics are not properly splitted into stanzas. Please replace with this version:

Thanks

Tu nel tuo letto caldo
Io per la strada al freddo
Ma non è questo che mi fa triste

Qui, fuori dai tuoi sogni
L'amore sta morendo
Ognuno pensa solo a sé stesso

Scende la pioggia, ma che fa
Crolla il mondo addosso a me
Per amore sto morendo
Amo la vita più che mai
Appartiene solo a me
Voglio viverla per questo

E basta con i sogni
Ora sei tu che dormi
Ora il dolore io lo conosco

Quello che mi dispiace
È quel che imparo adesso
Ognuno pensa solo a sé stesso

Scende la pioggia, ma che fa
Crolla il mondo addosso a me
Per amore sto morendo
Amo la vita più che mai
Appartiene solo a me
Voglio viverla per questo

Scende la pioggia, ma che fa...
Amo la vita più che mai...

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-al-bar-si-muore-lyrics.html

1) Lyrics are not complete. Please, replace with this full version:
2) Please, update video

Thanks

7000 marines sono sbarcati sulle coste della Cambogia meridionale...
A New York quattro studenti sono stati uccisi durante la manifestazione...
Un attentato nel pieno centro di Tel Aviv ha seminato il panico tra la popolazione
In Grecia il regime dei colonnelli ha condannato a morte...

"È mezzanotte e tutto va bene
Tutto è tranquillo, dormite bene"
Dimmi allora che cos'è
Questa angoscia dentro me

Sto con gli amici al bar
Ma è come fossi là
Insieme a quelli che
Stanno morendo, ah!

Stanno sparando (ma non a te!)
Stanno morendo (ma non per te!)
Ma per ognuno che cade giù
Muore una piccola parte di me

Buio negli occhi, io non vedo più
Buio nel cuore, io non vivo più
Sento la vita che se ne va
Anche stasera si muore nel bar

Lo senti, stanno sparando (prendi un caffè!)
Stanno morendo (ma pensa per te!)
Cade un gettone dentro il juke box
Il disco cambia, che musica è?
Ma che musica è?!

Ho telefonato a lei:
“Pronto, amore, come stai?
Non ho bevuto, sai
Però mi sento giù
Sto coi pensieri miei
A mille miglia e più!”

Stanno sparando (ma non a te!)
Stanno morendo (ma non per te!)
Ma per ognuno che cade giù
Muore una piccola parte di me

Ma c'è gente che muore lontano dai suoi
E noi che si muore, qui, dentro di noi
Sento la vita che se ne va
Anche stasera si muore nel bar

Sì, stanno sparando (prendi un caffè!)
Stanno morendo (ma pensa per te!)
Cade un gettone dentro il juke box
Il disco cambia, che musica è?
Ma che musica è?!

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-vagabondo-lyrics.html

Please, edit album. The right one is: Gianni 7 (1970)

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-occhi-di-ragazza-lyrics.html

Please, edit album. The right one is: Gianni 7 (1970)

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-teneramente-annamaria-lyri...

1) Lyrics are NOT complete. Please, replace with this full version:
2) Please, add album: Un mondo di donne (1971)

Thanks

Annamaria, stasera sei con me
E il passato non esiste già più
Immagini che ormai non vivono con noi
Parole che ora volano nel tempo, senza noi

Teneramente stanotte sognerò
La mia nuova vita insieme a te
Ma ora, amore, no, non dirmi nulla in più
Mi basta immaginare le parole che dirai

È come, come la prima volta, sai
Non ti chiedo più che cosa siamo noi
Mi basta averti qui
Ma baciami sugli occhi e dimmi buonanotte
Così potrò sognare

Annamaria, stanotte sognerò
La mia vita nuova insieme a te
Ma ora, amore, no, non dirmi nulla in più
Mi basta immaginare le parole che dirai

Mi basta averti qui
Se chiudo i miei occhi sfiorati dai tuoi baci
Non voglio più pensare
Mi voglio addormentare
Teneramente, amore
Annamaria, amore

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-httpswwwyoutubecomwatchvih...

Please, edit album: Un mondo di donne (1971)

Thanks

Експерт
<a href="/uk/translator/phoca-hispida-seligeriensis" class="userpopupinfo" rel="user1283135">Верблюд Кирпичный </a>
На сайті з: 16.03.2016
Гуру
<a href="/uk/translator/zarina01" class="userpopupinfo" rel="user1295512">Zarina01 </a>
На сайті з: 13.06.2016

Singer needs to be under both Sri lanka and the United Kingdom
https://lyricstranslate.com/en/mia-lyrics.html-0

Гуру
<a href="/uk/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
На сайті з: 30.09.2020
Гуру
<a href="/uk/translator/zarina01" class="userpopupinfo" rel="user1295512">Zarina01 </a>
На сайті з: 13.06.2016

Singer needs to be under both Singapore and the United States
https://lyricstranslate.com/en/tila-tequila-lyrics.html

Користувач
<a href="/uk/translator/worldvexillologist" class="userpopupinfo" rel="user1454359">WorldVexillologist </a>
На сайті з: 28.04.2020

https://lyricstranslate.com/en/Traditional-folk-song-arms-Dixie-lyrics.html
Song needs to be removed from "English Folk" for these reasons:
- Not from England.
- Not a folk or traditional song.
- I'm not even sure this song is allowed on LT, considering that this is a Confederate song.
Please fix this, thank you!

Користувач
<a href="/uk/translator/biglenny93" class="userpopupinfo" rel="user1371469">BigLenny93 </a>
На сайті з: 08.02.2018
Редактор
<a href="/uk/translator/dimo-grudev" class="userpopupinfo" rel="user1539380">Dimo Grudev <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
На сайті з: 27.05.2022

https://lyricstranslate.com/en/desi-slava-%D0%B1%D1%80%D1%83%D1%82%D0%B0...

The lyrics are already on the site. I didn't notice the request when I added the lyrics, sorry.
https://lyricstranslate.com/en/desi-slava-brutalen-lyrics.html

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-favole-di-mare-lyrics.html

1) NO division of the lyrics into stanzas! Please, replace with this edited version:
2) Please, add album: Il mondo di frutta candita (1975)
3) PLEASE, edit title without uppercase: Favole di mare

Thanks

Per quanto bene mi possa fare
Fermarmi un poco nel tuo porto a riposare
Per quanto dolce soffi il vento verso te

C'è sempre tempo per ritornare
Ma quante navi e quante vele inseguirò
Per ogni favola di mare che non so

Con quel poco che già so
Prima di arrivare al Brasile mi perderò
Però mi vedi, non si presenta così
Un uomo che intende finire i suoi giorni qui

Per quanto giusto il tuo parlare
Per quanto dolci le tue mani, le scambierò
Con poche favole di mare che non so

Con quel poco che già so
Prima di arrivare al Brasile mi perderò
Però mi vedi, non si presenta così
Un uomo che intende finire i suoi giorni qui

Forse ballerò
Sento il mio tempo più lontano e lo perderò
Con quel poco che già so
Prima di arrivare al Brasile mi perderò

Модератор
<a href="/uk/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
На сайті з: 18.11.2011

I asked the admins to add that language.

Експерт - Omnia mea mecum porto!
<a href="/uk/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden </a>
На сайті з: 08.01.2019

Please update Artist profile - https://lyricstranslate.com/ru/sergey-babkin-lyrics.html

Country: Ukraine
Name: Serhii Babkin
Original name: Сергій Бабкін, Сергей Бабкин
Genre: Pop, Rock. Singer-songwriter
Wiki: https://uk.wikipedia.org/wiki/Бабкін_Сергій_Миколайович...

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-il-mondo-cambier%C3%A0-lyr...

Please, add album: Gianni 9 - Il mondo cambierà (1972)

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/Gianni-Morandi-Parla-piu-piano-lyrics.html

Please, add album: Gianni 9 - Il mondo cambierà (1972)

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-vado-lavorare-lyrics.html

1) The lyrics are in DISASTROUS conditions: wrong line spacing, no division of the verses into stanzas, wrong punctuation, errors of various kinds. Please replace them with this revised and corrected version:

2) Please, edit album. The right title is: Gianni 9 - Il mondo cambierà (1972)
3) Please, update video.

Thanks

Ricordo che ero ancora ragazzino
Ma come un uomo lavoravo già
La mia canzone era questa qua:

Certo, la terra costa fatica
Sempre di più, sempre di più
Certo la terra è come una donna
Ogni stagione cambia la gonna

Gialla d’estate, grano maturo
Rossa d’autunno, vino sicuro
È verde oliva se viene l’inverno
A primavera si veste da sé

Vado a lavorare
Ma stasera che si fa?
Una donna chi ce l’ha?
Vado a lavorare
Ma il mio cuore dove va?
Cerca un fiore che non ha
E se è una rosa
Lasciatela cogliere a me

Venne l’estate e colsi la rosa
Viva lo sposo! Viva la sposa!
Più si fa notte e più m’innamoro
Ma quando è giorno doppio lavoro

E lavora col sole, lavora col vento
Si parte all’alba e si torna al tramonto
Ma con la luna e il cielo sereno
Mi stendo sul fieno, amore, con te

Vado a lavorare
Ma se fossi nato re
Farei festa insieme a te
Vado a lavorare
Fuori è freddo, ma che fa?
Lei di notte non lo sa

Vado a lavorare
Ma se fossi nato re
Farei festa insieme a te
Vado a lavorare
Fuori è freddo, ma che fa?
C'è chi mi riscalderà

Майстер
<a href="/uk/translator/stormwatch" class="userpopupinfo" rel="user1518084">Stormwatch </a>
На сайті з: 14.11.2021

The Beach Boys - "Good Vibrations"
https://lyricstranslate.com/en/Beach-Boys-Good-Vibrations-lyrics.html
Some verses ordered incorrectly or missing. Replace with the fixed version below.

- - -

Ah! I love the colorful clothes she wears
And the way the sunlight plays upon her hair
I hear the sound of a gentle word
On the wind that lifts her perfume through the air

I'm picking up good vibrations
She's giving me the excitations
I'm picking up good vibrations
(Oom bop bop, good vibrations)
She's giving me the excitations
(Bop bop, excitations)

I'm picking up good vibrations
(Good, good, good, good vibrations)
She's giving me the excitations
(Bop bop, excitations)
I'm picking up good vibrations
(Good, good, good, good vibrations)
She's giving me the excitations
(Bop bop, excitations)

Close my eyes, she's somehow closer now
Softly smile, I know she must be kind
When I look in her eyes
She goes with me to a blossom world

I'm picking up good vibrations
She's giving me excitations
I'm picking up good vibrations
(Oom bop bop, good vibrations)
She's giving me excitations
(Bop bop, excitations)

I'm picking up good vibrations
(Good, good, good, good vibrations)
She's giving me excitations
(Bop bop, excitations)
I'm picking up good vibrations
(Good, good, good, good vibrations)
She's giving me excitations
(Bop bop, excitations)

(Ahh)
(Ah, my my, what elation)

I don't know where but she sends me there

(Oh, my my, what a sensation)
(Oh, my my, what elation)
(Oh, my my, what)

Gotta keep those lovin' good vibrations a-happenin' with her
Gotta keep those lovin' good vibrations a-happenin' with her
Gotta keep those lovin' good vibrations a-happenin'

(Ahh)

I'm picking up good vibrations
(Good, good, good, good vibrations)
She's giving me excitations
(Bop bop, excitations)
I'm picking up good vibrations
(Good, good, good, good vibrations)

Na na na na na, na na na
Na na na na na, na na na (Ba da da, duh da, da)
Na na na na na, na na na (Ba da da, duh da, da)
Na na na na na, na na na (Ba da da, duh da, da)

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-marinaio-lyrics.html

1) Lyrics are NOT complete. Please, replace with this full version:
2) Please, add album: Morandi (1982), La mia nemica amatissima (1983)

Thanks

Come ti chiami, quanti anni hai, diciotto?
Tu come vivi, dimmi cosa fai
Perché di colpo il tuo volto ha preso fuoco?
Il tuo pudore durerà ben poco

O che profumo, o che profumo
O che profumo sento
Odore di follia, odore di innamoramento

Ma per davvero ancora a scuola vai?
Eppure non c'è dubbio che una donna sei
Perché mi trovo a controllare il tuo respiro
Perché son così vicino a questo rimmel nero

O che profumo, o che profumo
O che profumo sento
Odore di follia, odore di innamoramento

Ehi, marinaio
Dovresti mettere una volta il saio
Ehi, marinaio
Tutta la vita sottobraccio a mister Guaio

Da quanti navi in porto son sbarcato io
Alla ricerca di un destino allegro, il mio
La tua scialuppa è un salvagente delizioso
Mentre la guardo sogno un viaggio avventuroso

O che profumo, o che profumo
O che profumo sento
Odore di follia, odore di innamoramento

Ehi, marinaio
Dovresti mettere una volta il saio
Ehi, marinaio
Tutta la vita sottobraccio a mister Guaio

O che profumo, o che profumo
O che profumo sento
Odore di follia, odore di innamoramento
O che profumo, o che profumo
O che profumo sento
Odore di follia, odore di innamoramento

Ehi, marinaio
Dovresti mettere una volta il saio
Ehi, marinaio
Tutta la vita sottobraccio a mister Guaio

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-canzoni-stonate-lyrics.html

Album is WRONG. Please edit: Morandi (1982), La mia nemica amatissima (1983)

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-solo-allultimo-piano-lyric...

Album is WRONG. Please edit: Morandi (1982), La mia nemica amatissima (1983)

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-uno-su-mille-lyrics.html

Releasing year is WRONG. Please, edit album: Uno su mille (1985)

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gianni-morandi-penso-quando-ti-vedro-lyri...

Why is this song linked to performers of other different songs, which have nothing to do with Morandi's song? Who can fix the mess?

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/barbara-cola-amore-lyrics.html

1) Album is WRONG. The right one is: Morandi (1995)
2) Lyrics are not properly splitted into stanzas. Please replace with this version:
3) Please, update video

Thanks

LUI: Ti supererò
In amore andrò
Molto più lontano
Dove tu stupore sei
Con le mani andrò
Dove sento il cuore
Che mi fa capire come
Stai aspettando me

LEI: Ti supererò
In amore andrò
Dove non hai mai sognato
Di arrivare tu
Con il viso andrò
Dentro un sentimento
Dove non sei stato ancora
Tormentato tu

LUI: Dimmi dove (quando)
Quando (dove)
Cuore, mi avvicino più a te
LEI: Tu dimmi le parole (care)
Fino al cuore (calde)
Quando...

LUI: Me le inventerò
Sto spaccando il cuore
Trovo immersi nel rossore
Tanti “amore mio”
Sono i tuoi, tutti i tuoi

LEI: Ti sto superando (dove)
Fino al cuore (quando)
Ora, non vedo che te

LUI: La tua vita è vita per la vita mia
E gli occhi mi appartengono
Le tue labbra, ciglia e il cuore
È in mano a me
LEI: Tutto il tenero che puoi
Non te lo renderò
INSIEME: Io non ti voglio ricordare
Non esisti altrove, ma
LEI: In me...

LUI: Ti supererò
Vedo ad occhi chiusi
Dove fare dolce abusi
E bei soprusi a te
LEI: Ti supererò
Col mio amore insonne
E agitato che non dorme
Per svegliare te

LUI: Dimmi dove (quando)
Quando (dove)
Caro cuore, io non vedo che te
LEI: Ti sto raggiungendo (dove)
Fino al cuore (quando)
Ora...

INSIEME: Ti supererò
In amore andrò
Oltre la parola amore
E non torno più

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/alphataurus-dopo-luragano-lyrics.html

"Leggo di una canzone" is WRONG. The right sentence is: "L'eco di una canzone".

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/gerardo-balestrieri-o-guappo-nnammurato-l...

I entered this song by mistake. It is an instrumental song. Please, delete it. Thank you

Гуру
<a href="/uk/translator/%E0%B8%94%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B9%84%E0%B8%A1%E0%B9%89-%E0%B8%88%E0%B8%A3%E0%B8%B4%E0%B8%87" class="userpopupinfo" rel="user1517871">ดอกไม้ จริง </a>
На сайті з: 13.11.2021

https://lyricstranslate.com/en/stray-kids-magnaeontab-lyrics.html
- Artist: I.N
- Featuring artist: Bang Chan, Changbin

Thanks

Гуру
<a href="/uk/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
На сайті з: 13.04.2019
Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/concetta-barra-la-leggenda-del-lupino-lyr...

1) Lyrics are NOT complete. Please, replace with this full version:
2) Please, add album: Nascette mmiez'o mare... (1974)

Thanks

A Betlemme se jettaie lu banno
Contr'a criature sott'a li duie anne
Contr'a criature sott'a li duie anne

Fuje Maria, cu nu ruosso schianto
Lu figlio arravugliato int'a lu manto
Lu figlio arravugliato int'a lu manto

E li giudeie nun danno arricietto
A ogni mamma sbatte lu core 'mpietto
A ogni mamma sbatte lu core 'mpietto

Fuie Maria e va pe' la campagna
Ca l'angelo da cielo l'accumpagna

Ovì lloco 'nu giudeo cu 'na brutta faccia
Le vò levà lu figlio dalli braccia
Le vò levà lu figlio dalli braccia

Tremma Maria e corre senza sciato
Lu Bambeniello, zitto e appaurato
Lu Bambeniello, zitto e appaurato

E attuorno, attuorno nun ce sta reparo
Sulo cielo scupierto e tiempo amaro
Sulo cielo scupierto e tiempo amaro

Curre Maria, ca viento s'avvecina
Curre e annascunne a Gesù Bambino

Quanno 'a Maronna perza se vedette
A ogni fronna "Aiuto! Aiuto!" dicette
A ogni fronna "Aiuto! Aiuto!" dicette

"Frutto 'e lupino mio, frutto 'e lupino
Arapete e annascunne lu mio Bambino
Arapete e annascunne lu mio Bambino"

"Vattenne!" lu lupine rispunnette
E forte, forte li fronne sbattette
E forte, forte li fronne sbattette

Lupino, tu ca fuste amaro assaie
Sempe cchiù amaro addeventarraie

E doppo ca lu lupino se 'nzerraie
Maria a n'albero 'e pigne tuzzuliaie
Maria a n'albero 'e pigne tuzzuliaie

"Frutto 'e pignuolo mio, frutto 'e pignuolo
Arapete e annascunne lu mio Figliuolo
Arapete e annascunne lu mio Figliuolo"

E subbeto lu pignuolo s'arapette
E mamma e figlio 'nzino annascunnette
E mamma e figlio 'nzino annascunnette

Reparate, reparate, Maria
Ca li giudei sò gghiute pe' n'ata via

E doppo ca lu Bambino se sarvaie
Cu la manella santa lu carezzaie
Cu la manella santa lu carezzaie

Pignuolo, ca puozz'essere beneritto
Tu arreparaste a Ddio, zittu zitto
Tu arreparaste a Ddio, zittu zitto

Si oggi bbuono tu aviste lu core
De 'ncienzo santo purtarraie l'addore
De 'ncienzo santo purtarraie l'addore

E donna e lu Bambino se salvaieno
'Na mana piccerella 'nce lassaieno
Pignuolo, tu che a Ddio t'arapiste
Ce purtarraie la mana de Gesù Cristo

Гуру
<a href="/uk/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
На сайті з: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/concetta-barra-nascette-mmiez%E2%80%99o-m...

1) Lyrics are not properly splitted into stanzas. Please replace with this version:
2) Please, add album: Nascette mmiez'o mare... (1974)

Thanks

Nascette mmiez'o mare
Na scarola e Michelemmà
Comm'a storia 'e sta città
Io te la voglio raccuntà
Senza buscìa, ma verità

Assaie bella è Michelemmà
Sulo bellezza pot'avantà
Funiculì e funiculà
Ca bellezza se vuò campà
Hai voglia sempe 'e t'a suscià

Comm'a femmena pezzente
Senza dote e senza niente
E 'a bellezza sulamente
Fa 'o mestiere malamente
E accussì Napule-nà
'O pentone sta sempe llà
Arrisuolve 'sta jurnata
Cu 'a pusteggia e 'a serenata

Li Turche se la jocano
Se la jocano a primera
Sulo chesta è 'a storia vera
Chi ce pass'a sta città
Vere sì s'a po' jucà

E nove rignante
Ce passajeno a cavallo
Napule ce facette 'o callo
E ogni vvota si cagn'o gioco
Ccà nce appennen'a si loca

Che e nurmanne e l'angiuine
S'affittaie sera e matina
E si pave nu carlino
Vire 'o scoglio 'e Margellina
E accussì Napule-nà
'Na canzona a sta città
Ca mentre ll'ate magneno
Essa te vò cantà

Beato chi la vence
Chi la vence a sta figliola
Meza turca e mo' spagnola
Si la vence 'o rre di Spagna
Essa fotte e isso magna

Chi è, chi nunn'è
S'a pazzeiano 'e vicerè
Tu spuoglie a mme, io spuoglie a tte
Po' c'ho metteno addereto
Nu quartiere a via Tuledo

Quant'è belle stu quartiere
Va truvanno mo' 'o mestiere
Sto' mestiere 'e Piedigrotta
E ce vo' chi fa 'a ricotta
E accussì Napule-nà
Na canzone fa' cantà
Spunta 'a luna a Marechiare
Canta sempe 'o ricuttare

Sta figliola è 'na figlia
È 'na figlia de nutare
Carlo terzo ne è 'o cumpare
Ca s'arape 'na cantina
Proprio miezz'a sta marina

Stu rre Burbone
S'a mparaie bbona 'a canzone
Canta lloco ca faie bbuono
Mentre canta 'a luna sponta
Io m'assetto a Capemonte

Viva sempe 'sta cantina
'E chitarre e manduline
Ca stu rre dà ogni matina
Feste e forca cu 'a farina
Accussì Napule-nà
Festa e forca può magnà
Si te piace sta canzone
Viva ancora 'o rre Burbone

E m'pietto teneva 'na
Teneva 'na stella diana
Garibbarde s''a pigliaie mmano
Po' facette 'o ruffiano
C''o scarpone italiano

Vene Savoia
E se 'nfila 'a scarpa soia
C' 'o piluscio d'e berzagliere
Ma cu st'autu canteniere
Ca se sta peggio d'aiere

Te dicette 'o rre Vittorio:
"Je te mann 'o sanatorio"
Voglio fa 'o risanamento
E t'o faccio 'o sventramento
Accussì Napule-nà
Sta luna nova può cantà
Ca t'a vonno allarià
Peggio 'e primma 'a ccà e 'a llà

Chi pe la cimma
E chi pe lu streppone
Lu streppone a lu patrone
Ca pe ffà n'atu straviso
T' 'a fa nera 'sta cammisa

Va la cimma 'nterra
E te lass'int'a na guerra
Mmiez'a chillu serra serra
Pe' la cimma a Musullino
E 'o streppone 'e marocchine

Po' s'arape n'ata chianca
Miett' 'acopp si c'avanza
Tu ce cante “'O sole mio”
Ca sta nfront' a chi vvo' Dio
E accuss' Napule-nà
Chistu sole non ce stà
Mentre l'aria ro castielle
È turnate Franceschiello

Pe' ffa murì
Murì l'amante a duje a duje
Ognuno ha fatt' 'e fatte suoie
E cu' tutt' chist' amante
Si rummasa a lu vacante

Oggi chi t' 'avanta
'Na canzona sempe canta
Che t'avvie o campusant
Ogni femmena e cchiù brutta
Quanne arrive stracque e strutta

Sò sbarcate alla marina
Ati turchi cchiù assassine
E a Pusilleco a diruso
L'hanno fatto nu pertuso
Sta città pe copp'a ll'onne
Chianu chiano si sprefonna
San Gennaro nun risponne
Ca stu sanghe nun nce 'nfonna
E accussì Napule-nà
A che serve cantà cchiù
Vire Napule e pò muore
Ca ce muore sulo tu?

Nascette miezz'o mare
'Na scarola e Michelemmà
Nascette e po' murette
Tant' e tantu tiempo fa

Редактор ~ Post-Punk Princess 🦇
<a href="/uk/translator/saturnine" class="userpopupinfo" rel="user1518037">saturnine <div class="editor_icon" title="Editör" ></div></a>
На сайті з: 14.11.2021

https://lyricstranslate.com/en/op%C3%A9ra-de-nuit-annabella-lyrics.html

The lyrics there are a transcription, but the official lyrics have since been published by the band. It should be:

Annabella, Annabella
Derniers souvenirs
Mon cri s'étire dans le silence

Je ne vois que ton corps couché les bras en croix
Dans les catacombes de mon désespoir

Désirs étranges
Des gouttes de sang coulent hors de mes veines
Je vais te rejoindre dans ton royaume

Mes larmes et mon sang coulent sur ton visage
Ta voix qui m'appelle comme un chant éternel

Annabella, Annabella
Des gouttes de sang
Annabella
Ton corps sur l'autel
Les veines tranchées

Annabella, Annabella

Ton corps est sur mon âme

Експерт Request Solver; Artist Editor
<a href="/uk/translator/siho92" class="userpopupinfo" rel="user1367737">SiHo_92 </a>
На сайті з: 09.01.2018

Hi! There's a typing mistake in the song title here: https://lyricstranslate.com/en/christin-stark-komm-nie-weider-lyrics.html

Instead of "Komm nie weider" it should be "Komm nie wieder".

Thank you!

Сторінки