Росія веде ганебну війну проти України.     Будь з Україною!
Поділіться
Розмір шрифта
Оригінальний текст
Поміняти місцями мови

Io vivrò senza te

Che non si muore per amore
è una gran bella verità.
Perciò dolcissimo, mio amore,
ecco quello, quello che
da domani mi accadrà.
 
Io vivrò senza te
anche se, ancora, non so
come io vivrò...
 
Senza te... Io senza di te...
Sola, continuerò e dormirò,
mi sveglierò, camminerò, lavorerò...
Qualche cosa farò!
Qualche cosa farò... Sì!
Qualche cosa farò...
Qualche cosa di sicuro io farò!
 
Piangerò!!!
Sì...! Io piangerò!!!
 
E se ritorni nella mente,
basta pensare che non ci sei,
che sto soffrendo inutilmente,
perché so, io lo so, che non tornerai...
 
Senza te... Io senza di te...
Sola, continuerò e dormirò,
mi sveglierò, camminerò, lavorerò...
Qualche cosa farò!
Qualche cosa farò... Sì!
Qualche cosa farò...
Qualche cosa di sicuro io farò!
 
Piangerò!!!
Sì...! Io piangerò!!!
 
Переклад

Εγώ θα ζήσω δίχως εσένα

Ποιος δεν πεθαίνει για την αγάπη
Είναι μια όμορφη μεγάλη αλήθεια
Γι'αυτό,γλυκιά μου αγάπη
Ιδού αυτό
που αύριο θα μου συμβεί
 
Εγώ θα ζήσω Χωρίς εσένα
Κι αν ακόμα δεν ξέρω
Πως εγώ θα ζήσω
 
Χωρίς εσένα..Εγώ χωρίς εσένα.....
Μόνη,θα συνεχίσω Και θα κοιμάμαι ...
Θα ξυπνάω,Θα περπατώ,Θα δουλεύω...
Οτιδήποτε θα κάνω...
Οτιδήποτε θα κάνω..Ναι
Οτιδήποτε θα κάνω ...
Οτιδήποτε,βέβαια,θα κάνω
 
Θα κλαίω
Ναι θα κλαίω....
 
Και αν γυρίσεις στον νου
Φτάνει για να σκεφτώ ότι δεν υπάρχεις
Και υποφέρω μάταια
Γιατί ξέρω....εγώ το ξέρω...εγώ ξέρω ότι δεν θα γυρίσεις
 
Χωρίς εσένα..Εγώ δίχως εσένα....
Μόνη,θα συνεχίσω Και θα κοιμάμαι...
Θα ξυπνάω,Θα περπατώ,Θα δουλεύω....
Οτιδήποτε θα κάνω...
Οτιδήποτε θα κάνω...Ναι
Οτιδήποτε θα κάνω ...
Οτιδήποτε,βέβαια,θα κάνω
 
Θα κλαίω
Ναι εγώ θα κλαίω...
 
Коментарі