✕
نه هیچ کسه دیگه ای نه هیچ نام دیگری و نه هیچ شماره ای
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Англійська)
عشقمان همانند اقیانوسیست مشتعل در اشتیاق محبت
هنگامی که می روی، می روی، می روی
ببین قلبم را که چگونه در انتظارت می سوزد هنگامی که شب باز می گردد
می روم، می روم، می روم
عزیزم! دوستت خواهم داشت هر روز و هر شب
عزیزم تو را خواهم بوسید اما باید بگویم،
نه چهره ای، نه نامی ، نه شماره ای
عشقت همانند صاعقه ایست
در آتش عشقت که درون قلبم شکل گرفته
می رقصم،
نه هیچ صورت دیگری و نام و شماره ای دیگر
ای دختر! من شکارچی نیستم
این عشقت است که مانند رؤیایی
در جانم شعله میکشد
نه چهره ای ، نه نامی ، نه شماره ی دیگری جزتو
عشق مانند صاعقه است
و مانند بهشت،
که رسیدن به آن دشوار است
بی هیچ نام و نشانی
ای دختر! من شکارچی نیستم
این عشقت است که
مانند رودی درون ذهنم جاریست
رؤیاهایت را نظاره کن که چگونه پرواز می کنند، رؤیاهایی که هرگز نخواهند مرد
نه! نمی روم، نمی روم، نمی روم
عزیزم! آسوده باش که چشمانت قصه می گویند
هنگامی که می روی، می روی، می روی
چون دوستت دارم عزیزم برای همیشه و روزی
تو را خواهم بوسید اما باید بگویم
بی هیچ نام و نشانی از تو
عشقت بسان تندر است
در آتش عشق تو شعله میکشم
و میرقصم
نه هیچ کس دیگه ای و نه هیچ اسم دیگه ای و نه هیچ شماره ای دیگر
ای دختر! من شکارچی نیستم
عشقت مثل یک رویاست ،
جانم را شعله ور میکند
نه هیچ چهره ای و نام و شماره ای دیگر جایگزین توست
عشقت همچون صائقه ایست
عشقت همچون بهشت است،
دست نیافتنی
نه هیچ صورتی دیگر و نه نام و نه شماره ای
من شکارچی نیستم
عشقت همچون رودخانه ایست،
در ذهنم جاری
نه
نه
نه
نه
نه چهره ای ، نه نامی ، نه شماره ای
عشقت همانند صاعقه ایست
در آتش عشقت که
درون قلبم شکل گرفته می رقصم،
نه هیچ صورت دیگری و نام و شماره ای دیگر
ای دختر! من شکارچی نیستم
عشقت است که چونان رؤیایی
در جانم شعله میکشد
نه چهره ای ، نه نامی ، نه شماره ای
عشق مانند صاعقه است
و مانند بهشت،
که رسیدن به آن دشوار است
بی هیچ نام و نشانی
ای دختر! من شکارچی نیستم
عشقت است که بسان رودی
درون ذهنم جاریست
| Дякую! ❤ подякували 11 рази |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
| Користувач | Як давно |
|---|---|
| SpiritOfLight | 2 роки 9 місяці |
| Алексей Чиванков | 3 роки 2 місяців |
| MJ-Q8 | 4 роки 2 місяців |
| Sr. Sermás | 4 роки 7 місяці |
| serendipity | 4 роки 11 місяці |
| osiris71 | 5 років 2 місяців |
| Argin | 6 років 4 місяців |
| hossein64 | 8 років 6 місяці |
| N.F. | 8 років 11 місяці |
| Ehsan Fattahi | 8 років 11 місяці |
Відвідувачі сайту подякували 1 раз
Опубліковано
art_mhz2003 , 2016-12-06
art_mhz2003 , 2016-12-06Редагували:
mikistli
mikistliАнглійська
Оригінальний текст
No Face No Name No Number
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Англійська)
✕
Переклади "No Face No Name No ..."
Коментарі
serendipity
Чтв, 31/12/2020 - 21:47
*thumbs_up* آهنگ خاطره انگیز و برگردان عالی
art_mhz2003
Чтв, 31/12/2020 - 22:11
💐سپااااس فراااوان، هنوز تا همیشه هم آهنگ های مدرن تاکینگ جذااب و دوست داشتنی ان
serendipity
Чтв, 31/12/2020 - 22:22
ـــتاــــهــمـیــشـــهـــ
SindArytiy
Птн, 19/02/2021 - 09:15
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Ім'я: Hoda z 🇮🇷🕊🌱🦋
Роль: Гуру
Внесок:
- 2128 переклади
- 435 транслітерації
- 597 пісень
- 13 collections
- подякували 33834 рази
- виконав(ла) 168 запити на переклад для 96 користувачів
- транскрибував(ла) 8 пісні
- додав(ла) 25 ідіоми
- пояснив(ла) 33 ідіоми
- залишив(ла) 3738 коментарі
- додав(ла) 7 анотації
- додав 132 виконавців
Мови:
- рідна: Перська
- вільно
- Англійська
- Перська
- базовий
- рівень Арабська
- Французька
- Російська
- Іспанська
- Турецька
no face no name no number:
نه چهره ای دیگر در ذهنم خطور میکند نه نام و نه شماره ای
دیگر معنای این قطعه میتواند اشاره ای باشد به این که بی هیچ نام و نشانی از تو ام
MODERN TALKING MIX 16 (VERSION 2) DJ SUNNY 2020
& Romantic warriors 2006