✕
Запит на перевірку
Оригінальний текст
Procuro a morte
quero morrer.
procuro um jeito.
já tentei roleta russa com arma.
já experimentei salada temperada com raticida.
realidade ou fantasia?
procurei um matador do bairro.
pergunto quanto cobraria pra me matar.
ele: não, isso não posso fazer.
matar a irmã de amigo, não.
insisto.
sem convencê-lo, resolvo perguntar:
quanto custa matar alguém?
depende de quem.
como começou na profissão?
minha família foi morta numa chacina.
comecei a matar pra me vingar.
o primeiro foi mais difícil,
depois acostuma.
passou um tempo,
fiz um aborto.
abortar é uma mistura de homicídio com suicídio.
a gente acostuma.
hoje trabalho como cuidadora de doentes e idosos.
sempre gostei.
meu pai morreu.
preciso falar sobre isto.
Опубліковано Manuela Colombo , 2022-12-03
Переклад
Je cherche la mort
je veux mourir.
je cherche un moyen.
j'ai déjà essayé la roulette russe avec un revolver.
j'ai déjà essayé la salade assaisonnée de mort-aux-rats.
réalité ou fantaisie ?
J'ai cherché un tueur dans le quartier.
Je lui demande combien il prendrait pour me tuer.
lui : non, je ne peux pas faire ça
tuer la sœur d'un ami, non.
j'insiste.
sans le convaincre, je me résous à lui demander :
combien coûte de faire tuer quelqu'un ?
ça dépend qui.
comment débute-t-on dans la profession ?
ma famille a été tuée dans un massacre.
j'ai commencé à tuer pour me venger.
la première fois est toujours difficile,
mais ensuite on s'habitue.
après un certain temps,
j'ai subi un avortement.
avorter est un mélange d'homicide et de suicide.
on s'y habitue.
aujourd'hui, j'aide aux soins des malades et des vieux.
j'ai toujours aimé ça.
mon père est mort.
j'ai besoin d'en parler.
Дякую! ❤ | ||
подякували 1 раз |
Деталі подяки:
Користувач | Як давно |
---|---|
Manuela Colombo | 1 рік 3 місяців |
Опубліковано Guernes , 2022-12-03
Остання правка Guernes , 2023-02-26
✕
Ruy Proença: Топ 3
1. | Enfermaria |
2. | Desenraizados |
3. | O homem-caracol |
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Роль: Гуру
Внесок: 9208 переклади, 2 транслітерації, 2893 пісні, 1 collection, подякували 11487 рази, виконав(ла) 60 запити на переклад для 13 користувачів, виконав(ла) 2 запити на транскрипцію, додав(ла) 1 ідіом, пояснив(ла) 2 ідіоми, залишив(ла) 870 коментарі, додав(ла) 5 анотації
Мови: рідна Французька, вільно Французька, автономний рівень Італійська, Португальска, рубіжний рівень Німецька, Іспанська, інтродуктивний рівень Латина
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)