Останні коментарі

КоментарАвторДата
Tsada Mahigugma переклад
worked so hard on the translating 👍 ...
c4ndified17/04/2024 - 02:59
Gladys Bentley - Wild Geese Blues запит на транскрипцію
I've got this so far, hoping someone can build from it! I'm not 100% about what I've got, especially the parts with "?" Hey, wild geese in the mornin' Wild geese when the sun goes down Hey now, w ...
Countess Jess17/04/2024 - 02:51
Worried Men Skiffle Group виконавець
Im Oktober 1960 entstand in Wien, aus dem Zusammenwirken von Gerhard „Doc“ Richter und Herbert „Hiero“ Janata eine Band, die mit ihrer Mischung aus Blues, Folk, swingendem Jazz und Wiener Schmäh 10 Ja ...
Алексей Чиванков17/04/2024 - 02:34
Multilingual Fanmade Songs - Let It Go (270 languages) запит на транскрипцію
Standard Swahili: Nimetaka mbinguni Kuruka https://lyricstranslate.com/en/disney-fandubs-tukufu-mwangani-let-it-go-... Zulu: Mina ziyozama amandla ami kuze kube sekupheleni https://lyr ...
Blank Blankness17/04/2024 - 01:36
You're most welcome. I love translating Rahbani songs! I believe that اكرج here means to move quickly and I updated the translation accordingly. The other lines I'm not sure about could b ...hayolie17/04/2024 - 01:31
https://lyricstranslate.com/en/damon-albarn-sister-rust-lyrics.html https://www.youtube.com/watch?v=PeYiOWietZU ...Globophobe17/04/2024 - 01:24
https://lyricstranslate.com/en/disney-fandubs-khulule-let-it-go-lyrics.html Minor discordance with the site’s formatting policy. Details below. Incorrect lyrics: Lines 10, 12, 26: khulula (2x ...Blank Blankness17/04/2024 - 00:50
Thank you so much! Even without those few words you question, it’s a wonderful translation and helps a lot! There’s another Rahbani song about being on top of a ladder— Elie Choueri’s دهان مغطس بد ...julietarab17/04/2024 - 00:48
This has a broken video link, so the request cannot be fulfilled. ...Ww Ww17/04/2024 - 00:39
    ...RetroPanda17/04/2024 - 00:29
Hello, did you use another translation to make yours? Do you know Serbian? ...citlālicue17/04/2024 - 00:21
Më ndihmo, ERINNNNNN !! переклад
Hello, how were you able to make this translation? Do you know Albanian? ...
citlālicue17/04/2024 - 00:20
In the future, open a transcription first. One was opened for you, you will be notified once someone submits the lyrics: https://lyricstranslate.com/en/anita-hirvonen-jos-et-tuu-emor-shalom ...citlālicue17/04/2024 - 00:18
POKÉDANCE пісня
huh, im sorry but why not? ...
Bloomidoly17/04/2024 - 00:16
POKÉDANCE пісня
I don't think it's translatable. ...
Achmad Taufiqur Rohman17/04/2024 - 00:15
Let's fuck, let's fuck* переклад
Oh my god no wonder this was put out on the same single as Ruba 💀 Also, for a song like this, adding footnotes woul ...
3SiameseCats17/04/2024 - 00:11
Wish (ost) - Någonting Mer (Repris) [This Wish (Reprise)] запит на транскрипцію
Lyrics: Tänk, ni stjärnor är som jag, och tindrar Snälla, hör mig nu, jag ber er stå mig bi För jag vet att då finns ingenting som hindrar Att vi lyckas övervinna hans magi Så jag önskar nu o ...
Lina elhabashy17/04/2024 - 00:08
Tempo frio переклад
Não há de que. No meu entendimento, o cantor está simplesmente falando de orientação sexual, logo, não haveria margem para outra interpretação. Como eu disse, o uso de 'gay' no sentido de 'alegre' te ...
Don Juan16/04/2024 - 23:53
Tags removed, an artist who covered the song added. ...Don Juan16/04/2024 - 23:10
Lulu's name updated. ...Don Juan16/04/2024 - 23:02
Morning Dew пісня
Lulu's name updated. ...
Don Juan16/04/2024 - 23:02
Lulu's name updated. ...Don Juan16/04/2024 - 23:02
Suggesting to use the following as the source text, for more proper lining plus a few minor fixes: Χλωμό, μοναχικό άστρο Καθρεφτίζεσαι στα απύθμενα, σκοτεινά νερά Εκεί όπου ξανά δεν έλαμψε το φως ...Aeonius16/04/2024 - 23:02
Lulu's name updated. ...Don Juan16/04/2024 - 23:02
Cry Like a Baby пісня
Lulu's name updated. ...
Don Juan16/04/2024 - 23:01
Lulu's name updated. ...Don Juan16/04/2024 - 23:01
Relight My Fire пісня
FA updated. ...
Don Juan16/04/2024 - 23:00
The Secret Carving переклад
The transcription is based on, firstly, comparing the original song with various live videos I could find. In this live concert from Roadburn (https://youtu.be/zD31GZCFFX8 Loyndomsriss starts at about ...
Izi Pizi16/04/2024 - 22:54
美小鴨 пісня
Moved into proper artist page. ...
Don Juan16/04/2024 - 22:54
Moved into proper artist page. ...Don Juan16/04/2024 - 22:53
Hazbin Hotel (OST) виконавець
All Fandubs are added in this page, which you can also add: https://lyricstranslate.com/en/disney-fandubs-lyrics.html ...
citlālicue16/04/2024 - 22:37
The Secret Carving переклад
[@Izi Pizi] you've stated a number of times you don't know anything about any Scandinavian languages. How do you know these are the correct lyrics? ...
Icey16/04/2024 - 22:19
Дявола в мен переклад
Thank you. I've tweaked the translation a little, to closer reflect the updated lyrics :) ...
Александър Грозев16/04/2024 - 22:16
White dance переклад
Если не возражаете, можно спросить? Music will spin our head with dancing -- у них там одна голова на двоих? ...
pesnya16/04/2024 - 22:10
edamame пісня
Lyrics reformatted, video added. ...
citlālicue16/04/2024 - 22:09
Edamame (Danish Version) переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 22:09
Two Letters 2 переклад
This is an interesting idea, thank you! I'll discuss it with my Dad. I am sorry that I don't have Russian keyboard on the i-pod, and cannot reply to you in Russian now. With respect, Nataliya Mi ...
Lev and Nataliya Minin16/04/2024 - 22:08
check up пісня
Lyrics reformatted. ...
citlālicue16/04/2024 - 22:07
bad boy пісня
Lyrics reformatted. ...
citlālicue16/04/2024 - 22:05
https://lyricstranslate.com/en/loudon-wrainwright-iii-lyrics.html Duplicate artist entry (with a typo). Please add the contained song to the existing artist below and delete this one. Correct arti ...julietarab16/04/2024 - 22:05
2 time zones пісня
Lyrics reformatted. ...
citlālicue16/04/2024 - 22:04
Jack money Bean пісня
There's no Spanish in this song. Language changed to "English" and video added. ...
citlālicue16/04/2024 - 22:02
Le dernier combat переклад
Мне самой иногда хочется изменить оригинал, особенно в случаях, когда или слова не те, или ошибки или знаки препинания... эээ... хаотические :-))) Ну да что поделаешь... Спокойной ночи! ...
Skirlet Hutsen16/04/2024 - 22:01
Now I think the line 20 is clear. Or is it not yet? ...Fratelli d'ItaGlia16/04/2024 - 21:49
Дявола в мен переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
Đavo u meni переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
İçimdeki İblis переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
Der innere Teufel переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
La Diablo En Mi переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
Diavolul Din Mine переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
Vrag u Meni переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
Le diable en moi переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
Diavolul in mine переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
El demonio en mí переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
Đavo U Meni переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
Az Ördög Bennem переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
Il Diavolo In Me переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
El Diablo en Mí переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...citlālicue16/04/2024 - 21:35
The Devil In I переклад
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...
citlālicue16/04/2024 - 21:35
Please check my comments on the following song. The lyrics don't match the video. https://lyricstranslate.com/en/hy-lztr-wwd-w-hdwd-lyrics ...hayolie16/04/2024 - 21:24
Le dernier combat переклад
Ой, Инна, прости, ради Бога, я не заметил с устатку, :-))) что публикатор-то другой! Все мои возражения снимаются. Спокойной ночи, приятных сновидений! ...
SpeLiAm16/04/2024 - 21:18
Thank you :) ...Dubbing Times16/04/2024 - 21:12
Done. Lyrics corrected. ...MissAtomicLau16/04/2024 - 21:12
Le dernier combat переклад
Теперь я не понимаю... В оригинал я могу что-либо поместить только в комментарии (что ты, кстати, и сделал), а в переводах такая опция не предусмотрена - разве что поместить в комментарий к переводу. ...
Skirlet Hutsen16/04/2024 - 21:06
The source lyrics have been updated. Please review your translation. ...Diazepan Medina16/04/2024 - 20:54
Le dernier combat переклад
Ничего не понимаю, Инночка! Зачем же в комментарий?! Этот сайт поддерживает видео только в формате YouTube. Видео - оно для того и ВИДЕо, чтобы ВИДЕться (и слышаться). Зачем читателю/зрителю/слушател ...
SpeLiAm16/04/2024 - 20:49
Bonsoir Alain, Tu écris : "Nous voulions vivre au Pays! " Pourquoi un imparfait ? La revendication occitane des années 70/80 c'était "Volèm viure al paîs" : nous voulons vivre au pays. C'est ...La Isabel16/04/2024 - 20:28
Pravilno se pise sa mnom kako se pise: samnom ili sa mnom ...srpski pravopis16/04/2024 - 20:12
Le wagon azur переклад
Спасибо большое! Переводов этой песни куча, но во французских версиях ударения постоянно сползшие, а я этого сильно не люблю :-))) Вот, попробовала их сохранить более-менее на месте 😚 ...
Skirlet Hutsen16/04/2024 - 20:00
[quote=LT][quote=alain.chevalier]I'm sorry, for a week I can't make any reserch with "lyrics" and "artist " or "song" Can you tell me why ? Will we be able to do it again soon? Who could answer this ...pesnya16/04/2024 - 19:59
Le dernier combat переклад
Спасибо, Иосиф! Видео поместила в комментарий :-) ...
Skirlet Hutsen16/04/2024 - 19:58
https://lyricstranslate.com/en/dominic-behan-come-out-ye-black-and-tans-... The artist should be The Wolfe Tones. https://lyricstranslate.com/en/wolfe-tones-lyrics.html Note under comm ...julietarab16/04/2024 - 19:48
Good evening, These problems occured during the last weekend but today it seems it's all right again. If it's not due to your website it may be caused by my phone line. I just hope it won't happen ...alain.chevalier16/04/2024 - 19:39
Το νιάνιαρο που παίζει drums είναι 8 ετών, εγώ στην ηλικία του ακόμα μπουσούλαγα: https://youtube.com/shorts/tZYp050MSbY?si=Va5ra6YpVCb4kf6Y https://youtube.com/shorts/Q5UqVHhVIKY?si=6 ...makis1716/04/2024 - 19:23
[@matthew_abcxyz] I'm missing lyrics at 0:54-0:58, but there you go: 真卑鄙, 可耻 魔鬼般也好比刀疤再现 真卑鄙, 真可恶, 可耻, 羞耻 多么的不喜欢跟他见面 真卑鄙, 真可恶, 太可耻, 羞耻 魔鬼般也好比刀疤再现 真卑鄙, 真可恶, 可耻, 羞耻 多么的不喜欢跟他见面 _ (That's where ...BeckoningCat16/04/2024 - 19:13
Light Of Day переклад
Done ...
蟻食16/04/2024 - 18:47
Bull Rider пісня
Thank you for introducing me to a great song :) I was listening to it earlier today actually, and all I could hear was "might dead" - I think that is closer to what it sounds like, so I've edited the ...
merkinmuffley16/04/2024 - 18:39
Light Of Day переклад
https://youtu.be/YnAxTL3bN5w Please add this as a video to the song. ...
deucedwayne16/04/2024 - 18:39
Fear переклад
OK ...
dylanrob16/04/2024 - 18:21
Don't Fight with Ukraine переклад
LOL, they must be rich to wear a sheepskin coat.. Ватник -- it's like a chip bathrobe :) К сожалению, это теперь используется для разжигания ненависти, как и эта песня. А зачем? Мы же братьями был ...
pesnya16/04/2024 - 18:13
[@MissAtomicLau] Helplease ...Fratelli d'ItaGlia16/04/2024 - 18:03
Vatnik - https://fr.wikipedia.org/wiki/Vatnik ...Ivan Luden16/04/2024 - 18:00
These two songs https://lyricstranslate.com/en/lulu-%E7%BE%8E%E5%B0%8F%E9%B4%A8-mei-xiao... https://lyricstranslate.com/en/lulu-%E9%BB%83%E8%B7%AF%E6%A2%93%E8%8C%B5... ...Fratelli d'ItaGlia16/04/2024 - 17:51
https://lyricstranslate.com/en/katakot-silk-beni-lyrics.html Artist name is misspelled. Correct spelling: "Kotakot" Source: https://www.youtube.com/@KOTAKOT ...bababashqort16/04/2024 - 17:38
Mh, okay, danke. ...altermetax16/04/2024 - 17:16
Summer Time пісня
Video added. ...
domuro16/04/2024 - 16:57
Hocking переклад
A marvellous translation with tone and mod preserved! I wish you the best of success in the future, thank you! ...
marynatchianova16/04/2024 - 16:46
Video added. ...domuro16/04/2024 - 16:46
First Burn пісня
this is a amazing song ! 10/10 ^^ ...
c4ndified16/04/2024 - 16:44
Mi va di cantare пісня
Video added. ...
domuro16/04/2024 - 16:40
Преисподня переклад
And you're not very ...
Serge Pesetsky16/04/2024 - 16:37
Τι βρήκα το άτομο!!! Θαυμάστε τη λίστα με όλες τις κιθάρες (αλλά και ενισχυτές, πετάλια, strings και άλλα εφε) που έχει χρησιμοποιήσει ο Eric Clapton στην καριέρα του από τα χρόνια των Yardbirds μέ ...makis1716/04/2024 - 16:24
As Time Goes By пісня
Armstrong video added. ...
domuro16/04/2024 - 16:13
All done. ...Fary16/04/2024 - 16:11
Hi, https://lyricstranslate.com/es/gene-autry-here-comes-santa-claus-right-d... Also Performed By: The Archies Thanks. ...Silverblue16/04/2024 - 16:09
Bull Rider пісня
when you had trouble deciding on "that'll render you my dead" or "that'll render you might dead" I have listened to it a couple of times (just that line) and it sounds more like "That'll render you mi ...
Lucasgames895716/04/2024 - 15:56
Second Love переклад
  ^ in "The Top Ten"   ...
RetroPanda16/04/2024 - 15:53
Hi, https://lyricstranslate.com/en/dolly-parton-holly-jolly-christmas-lyrics... Also Performed By: The Archies Thanks. ...Silverblue16/04/2024 - 15:51
Tempo frio переклад
Olá, Juan Obrigado pela observação. Propositadamente não quis usar o termo "gay" porque suponho que "It's so gay" tem um sentido pejorativo em inglês que não entendo bem aqui. Concordo que "alegre ...
José Vieira16/04/2024 - 15:50