uji na

Зареєстрований:
06.04.2021
Роль:
Майстер
Бали:
6782
Внесок:
620 переклади, 392 пісні, подякували 1122 рази, виконав(ла) 74 запити на переклад для 31 користувача, транскрибував(ла) 10 пісні, додав(ла) 2 ідіом, пояснив(ла) 8 ідіоми, залишив(ла) 777 коментарі
Про себе
I know there is a town called "Ujina" in Hiroshima, but
my name only means "surname and the first name".
Nothing more than that.
Мови
Рубіжний рівень
Англійська, Японська
Зв'язок зі мною
620 переклади розміщено uji naПодробиціУсі переклади
Виконавець | Переклад | Мови | Коментарі | Інформація | Інформація | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Mary MacGregor | SAYONARA | Англійська → Японська | 1 | Англійська → Японська | ||
Toru Watanabe | 約束 (Promise) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Meiko Nakahara | 今夜だけ Dance・Dance・Dance (Konya dake Dance・Dance・Dance) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
S. Kiyotaka & Omega Tribe | Toi Hitomi | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Casey Rankin | 心はジプシー (Kokoro wa GYPSY) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Lamp | 残像のスケッチ (Zanzou no Sketch) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Lamp | 渚アラモード (Nagisa a la mode) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | Vintage | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Yashiki Takajin | やっぱ好きやねん (Yappasukiyanen) | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
ORIGINAL LOVE | サンシャイン ロマンス (SUNSHINE ROMANCE) | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
Lamp | 二人のいた風景 | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Lamp | 6号室 (Room number 6) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Lamp | シンフォニー (Symphony) | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
Lamp | 日曜日のお別れ (Nichiyōbi no owakare) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Lamp | ヱンド・オブ・ア・ホリデヰ (End of a Holiday) | Японська → Англійська | подякували 2 рази | Японська → Англійська подякували 2 рази | ||
Urusei Yatsura (OST) | ラムのラブソング (Ramu no rabusongu) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
MAISONdes | アイタリナイ (Not enough) (Aitarinai) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
MAISONdes | アイワナムチュー (Aiwanamuchuu) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ORIGINAL LOVE | 朝日のあたる道 AS TIME GOES BY (The road where morning sun shines -as time goes by-) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Lamp | 泡沫綺譚 (Utakata - kitan (A bubble foam rare ballad)) | Японська → Англійська | 2 | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | |
Yellow Magic Orchestra | 君に、胸キュン。 (Kimi ni, mune kyun) | Японська, Італійська → Англійська | 3 | подякували 1 раз | Японська, Італійська → Англійська подякували 1 раз | |
Field of View | 段々心魅かれてく (Dandan kokoro hikareteku) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
S. Kiyotaka & Omega Tribe | Platonic Dancer | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
Lamp | 静かに朝は (Shizuka ni asa wa) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Anzen Chitai | 碧い瞳のエリス (Heki i hitomi no erisu) | Японська → Англійська | 1 | Японська → Англійська | ||
Kome Kome Club | 君がいるだけで (Kimi ga iru dake de) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Tricot | Tissue (ティシュー) (Tissue) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Shōji Koganezawa | 人生航路 (Jinsei Kōro) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Back Number | クリスマスソング (full version) (Christmas Song) | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
Connor Langille | ゲットだぜ (Getto da ze) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Connor Langille | 星を数える (Hoshi wo kazoeru) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | Forever you | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
Fujii Kaze | 死ぬのがいいわ (Shinunoga E-Wa) | Японська → Англійська | подякували 4 рази | Японська → Англійська подякували 4 рази | ||
S. Kiyotaka & Omega Tribe | Scramble Cross | Японська → Англійська | подякували 2 рази | Японська → Англійська подякували 2 рази | ||
Hiromi Tanizawa | 恋ゆらり (Koi Yurari) | Японська → Англійська | 2 | подякували 2 рази | Японська → Англійська подякували 2 рази | |
Connor Langille | ナラク (Naraku) | Англійська, Японська → Англійська | подякували 1 раз | Англійська, Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
Connor Langille | 地球を救おう (Sekai wo Sukuou) | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
Connor Langille | 結晶の涙 (Kesshou no Namida) | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
Connor Langille | 大切な花 (Taisetsu na hana) | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
Ichirō Mizuki | キャプテンハーロック (Captain Harlock) | Японська → Англійська | 1 | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | |
The Wonderful Adventures of Nils (OST) | いつまでも友だち (We'll be friends forever (Ending Song)) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Keisuke Kuwata | ダーリン (Darling) | Японська → Англійська | 1 | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | |
Lucy-May of the Southern Rainbow (OST) | 虹になりたい (Niji ni naritai) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | カラッといこう! (Karatto ikou!) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
The First Slam Dunk (OST) | LOVE ROCKETS | Японська → Англійська | подякували 3 рази | Японська → Англійська подякували 3 рази | ||
EGOIST | 雨キミを連れて (Ame, Kimi wo Tsurete) | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
The First Slam Dunk (OST) | 第ゼロ感 (Dai zero kan (Zeroth Sense)) | Японська → Англійська | 1 | подякували 6 рази | Японська → Англійська подякували 6 рази | |
Sachiko Kobayashi | 福寿草 (Fukujusō) | Японська → Англійська | подякували 2 рази | Японська → Англійська подякували 2 рази | ||
ZARD | フォトグラフ (Photograph) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | Forever | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Yumi Matsutōya | あの日に帰りたい (Ano hi ni kaeritai) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Takako Okamura | 夢をあきらめないで (Yume wo akiramenaide) | Японська → Англійська | 1 | Японська → Англійська | ||
ZARD | 不思議ね… (It's strange) | Японська → Англійська | 1 | Японська → Англійська | ||
ZARD | 二人の夏 (The summer we spent) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
MAISONdes | トウキョウ・シャンディ・ランデヴ (Toukyou Shandi Randevu) | Японська → Англійська | 1 | подякували 3 рази | Японська → Англійська подякували 3 рази | |
MAISONdes | アイウエ (Aiue) | Японська → Англійська | 1 | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | |
Hi fi set | JR九州社歌「浪漫鉄道」 (JapanRailways Kyushu Company Anthem "Romantic Railways") | Японська → Англійська | 1 | Японська → Англійська | ||
MIO (Japan) | エルガイム-Time for L.GAIM- (L-Gaim -Time for L.GAIM-) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Alice (Japan) | 君のひとみは10000ボルト (Your eyes are ten thousand volts) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Sukima Switch | 奏 (Sō) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Lamp | 夕暮れ (Yūgure) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | pray | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Eri Nitta | 恋のロープをほどかないで (Koi no roopu o hodokanaide) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Touhou Project | 風の記憶 (Memory of Wind) (Kaze no Kioku) | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
ZARD | Brand New Love | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Lamp | 空はグレー (Sora wa gure-) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Cyborg 009 (OST) | 誰がために (Ta Ga Tameni) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Lamp | 車窓(歌詞修正済み) (Shasō) | Японська → Англійська | 3 | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | |
Lamp | A都市の秋 (Alfa toshi no aki) | Японська → Англійська | подякували 5 рази | Японська → Англійська подякували 5 рази | ||
Overlord (OST) | HOLLOW HUNGER | Японська → Англійська | подякували 2 рази | Японська → Англійська подякували 2 рази | ||
Uncle from Another World (OST) | story | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | promised you | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Yama | 色彩 (Shikisai) | Японська → Англійська | 3 | подякували 2 рази | Японська → Англійська подякували 2 рази | |
Bump of Chicken | Souvenir | Японська → Англійська | 1 | подякували 8 рази | Японська → Англійська подякували 8 рази | |
YOASOBI | 祝福 (Full Ver.) (Shukufuku) | Японська → Англійська | 9 | подякували 34 рази | Японська → Англійська подякували 34 рази | |
Bullet Train (OST) | Holding out for a Hero~ヒーロー~ (Holding out for a Hero ~hiiroo~) | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
Meiko Nakahara | Cloudyな午後 (Cloudy na gogo) | Англійська, Японська → Англійська | подякували 3 рази | Англійська, Японська → Англійська подякували 3 рази | ||
YOASOBI | 祝福 (TV ver.) (The Blessing) | Японська → Англійська | подякували 5 рази | Японська → Англійська подякували 5 рази | ||
ZARD | Boy | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | My Baby Grand ~ぬくもりが欲しくて~ (My Baby Grand - I need my warmth -) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Lareine | 薔薇は美しく散る (Bara wa utsukushiku chiru) | Японська → Англійська | подякували 2 рази | Японська → Англійська подякували 2 рази | ||
Tetsuya Watari | 東京流れ者 (Tōkyō nagaresha) | Японська → Англійська | 1 | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | |
ZARD | MIND GAMES | Японська → Англійська | 1 | Японська → Англійська | ||
ZARD | 窓の外はモノクローム (Outside the window is monochrome) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | 見つめていたいね (I just want to keep looking at you) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Kōzō Murashita | 春雨 (Harusame) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | 無我夢中 (Mugamuchū) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | 目覚めた朝は… (When I wake in the morning) | Японська → Англійська | подякували 2 рази | Японська → Англійська подякували 2 рази | ||
Miyuki Nakajima | ファイト! (Fight!) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | もう探さない (I won't look for you again) | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
Linda Yamamoto | どうにもとまらない (Dou ni mo tomaranai) | Японська → Англійська | 1 | Японська → Англійська | ||
ZARD | もう少し あと少し… (A little bit and little more) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | もっと近くで君の横顔見ていたい (I wish I could look at your side face more closely) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Tatsurō Yamashita | さよなら夏の日 (Sayonara natsu no hi) | Японська → Англійська | подякували 2 рази | Японська → Англійська подякували 2 рази | ||
Shoko Arai | ジュヴゼーム -悪い予感- (Juze-mu - warui yokan -) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | 約束のない恋 (Love without a promise) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | もう逃げたりしないわ想い出から (I won't run away from my memories) | Японська → Англійська | подякували 1 раз | Японська → Англійська подякували 1 раз | ||
ZARD | I Want You | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
ZARD | あなたを感じていたい (Anata o kanjiteitai) | Японська → Англійська | Японська → Англійська | |||
Anzen Chitai | 恋の予感 (Koi no yokan) | Японська → Англійська | подякували 3 рази | Японська → Англійська подякували 3 рази |