Share
Font Size
French
Terjemahan
#1#2

Le long de ma rue

Le long de ma rue, cette année-là,
Résonnent des pas, mes amis s'en vont.
L'absurde départ de mes amis
À cette obscurité derrière les fenêtres, correspond.
 
O solitude ! Comme est dur ton caractère,
Etincelant tel un compas de fer,
Comme tu clos froidement le cercle,
De certitudes vaines, ne t'encombrant pas.
 
Laisse-moi me mettre sur la pointe des pieds dans ta forêt,
À cette extrémité du geste ralenti.
Trouver le feuillage et, du visage, le rapprocher,
Et ressentir l'abandon tel une félicité.
 
Accorde-moi le calme de tes bibliothèques,
De tes concerts, les motifs sévères
Et, sage, j'oublierai ceux
Qui sont morts ou ont terminés leur temps, vivants.
 
Et la sagesse et la tristesse, je connaîtrai.
Leur sens secret, me confieront, les objets,
La nature, sur mes épaules, s’épanchant,
Découvrira ses secrets d'enfant.
 
Et puis là, des larmes, de l’obscurité,
De la pauvre ignorance du temps passé,
De mes amis, de merveilleux traits
Apparaîtront et se dissolveront à nouveau.
 
Traduction : Sarah P. Struve.
 
Russian
Asli

По улице моей

Klik untuk melihat lirik asli (Russian)

Terjemahan untuk "По улице моей (Po ..."

English #1, #2, #3, #4, #5
French #1, #2

Translations of covers

Komentar
RadixIceRadixIce
   Rab, 21/02/2018 - 05:28

Due to merging of the source lyrics might have been updated. Please review your translation.