• Epik High

    Terjemahan Serbian

Share
Subtitel
Font Size
Korean
Asli

헤픈엔딩

말해 뭐해?
위로 받기 위해 구걸하지 않아
감성팔이는 질색
난 행복에 인색해
'돈 내'란 말 보다 싫은 말이 '힘내'
술, 사람, 다
쉽게 취하고 끝이 추잡한 나
툭하면 성질 내고 판을 깨
좋아 죽을 것 같다가도
 
미워서 죽일 듯이 끝장을 내
어차피 이별은 멀쩡히 숨 쉬는 이
마음에 묻게 하는 그런 죽고 죽이는 일
묻지 마, 나 괜찮은지
내가 바라는 건 나를 닮은 무심함
온 세상이 떠는 같잖은 청승
사랑 따위 거룩해 봤자 그저 본능
웃겨, 인간과 짐승을 나누는 게
인간을 짐승 만드는 게
 
이번은 다르다고
매번 날 속여봐도
어김없이 언제나 그랬듯이
끝나겠지
사랑을 하는 건지
이별을 하려고 만나는 건지
또 다시 날 찾아온
헤픈엔딩
 
깨진 거울에게 하는 말
어렵게 만나
쉽게 이별 할 때마다
술잔 속에 채운 그 술처럼 투명했더라면
조금의 숙취라도 있겠지
넌 금새 또 한 모금 해
목을 매. 첨엔 확 불타는 너야
식을 땐 그 사람 목에 쇠사슬 거는 너야
늘 다른 거야, 그 사람을 떠나야 했던 이유
이별 이후, 버림받은 쪽은 always you
너에겐 사랑이란 노름이
다른 누군가에겐 전재산인 걸 모르니?
사치스러운 눈물로 동정을 산 후 그 빚은
다음 사람이 대신 갚는 그 reason
누가 알아, 맘대로 해
마음에 드는 사람에겐 마음의 반대로 해
참 외롭게 사는 네가
아니 내가
잘 됐으면 좋겠다
 
난 오히려 잘 된 것 같아
너라고 다를 건 없잖아
늘 같은 엔딩
그저 그런 해프닝
이 헤픈 엔딩
뭐. 어쩌겠어
 
이번은 다르다고
매번 날 속여봐도
어김없이
언제나 그랬듯이
끝나겠지
사랑을 하는 건지
이별을 하려고 만나는 건지
또 다시 날 찾아온
헤픈엔딩
 
해피 엔딩
 
해피
아니 헤픈
 
안녕과 안녕으로
시작과 같은 말로 끝나는 건
다 이유가 있겠지
 
사랑을 하는 건지
이별을 하려고 만나는 건지
또 다시 날 찾아온
헤픈엔딩
 
Play video with subtitles
Serbian
Terjemahan

Srećan kraj.

Kakva je korist tebi govoriti?
Neću moliti za utehu.
Mrzim prodavati emocije.
Škrt sam sa srećom.
Reč " mrzim te" tebi više pristaje "plati ćeš mi" ima veću snagu.
Alkohol, ljudi, ma sve.
Lako se opijem i sve zajebem.
Lako se naljutim i sve upropastim.
Čak i kada se čini kao da sam srećan.
 
Na kraju krajeva sve što mrzim ne mogu ubiti.
Još uvek sam dobro posle raskida.
Nikad ne radi ono što te ubija i zakopava srce.
Ne pitaj me da li sam dobro.
Samo želim da me ravnodušnost uvek podseti.
Celi svet se ponaša prokleto dramatično.
Nema svrhe pratiti ljubav,to je samo instikt.
Smešno je šta odvaja čoveka od životinje.
Šta to pretvara ljude u zveri?
 
Drugačije je ovaj put.
Prevarim se svaki put.
Ali,bez izuzetka.
Kao i uvek.
Kraj se bliži.
Da li sam stvarno zaljubljena?
Ili smo zajedno došli do kraja?
Još jednom,kad sam ja u pitanju.
Uvek je jednostavan kraj.
 
Rečima razbijem ogledalo.
Svaki put sve teže je početi ponovo.
I sve lakše raskinuti.
Stvari postaju jasnije kao i ovaj alkohol na dnu čaše.
Kao blagi mamurluk.
Ti oduvek uzimaš prvi gutljaj.
Vežeš omču oko vrata,i u sred si plamena.
Ali,kad se stvari ohlade,vežeš lanac oko vrata.
Uvek je drugačiji tvoj odlazak.
Međutim,posle raskida uvek si bila ti ta koja je lako mogla sve ostaviti iza sebe.
Zar ne znaš i ako je ljubav tebi samo igra.
Drugima je možda sve.
Šteta,ljude kupuješ tim skupim suzama.
A svi drugi plaćaju zbog tebe.
Ko zna iz kog razloga,samo zato što želiš.
Tretiraš ljude suprotnim osećajima koje istinski osećaš.
Tebi koja živiš tako usamljenički život.
Ne,meni.
Nadam se da stvari kreću na bolje.
 
Mislim da kreće na bolje.
Nema razloga zašto tebi ne bi bilo.
Uvek isto se završava.
Iste stvari,jednostavan kraj.
Jednostavan kraj.
Pa,šta ćeš.
 
Drugačije je ovaj put.
Prevarim se svaki put.
Ali,bez izuzetka.
Kao i uvek.
Kraj se bliži.
Da li sam stvarno zaljubljena?
Ili smo zajedno došli do kraja?
Još jednom,kad sam ja u pitanju.
Uvek je jednostavan kraj.
 
Srećan kraj.
 
Srećan.
Ne lak.
Meni.
 
Od zdravo do zbogom.
Završavaju se stvari istim rečima sa početka.
Postoji razlog svemu tome.
 
Da li sam stvarno zaljubljena?
Ili smo zajedno došli do kraja?
Još jednom,kad sam ja u pitanju.
Uvek je jednostavan kraj.
 
Play video with subtitles

Terjemahan untuk "헤픈엔딩 (Happen Ending)"

Serbian
Komentar