✕
Bulgarian
Terjemahan
Asli
Самотна
Klik untuk melihat lirik asli (English)
Когато бях млада,
Нямах нужда от никого
И правех любов само за удоволствие.
Тези дни си отидоха.
Сега живея сама.
Мисля си за всички приятели, които познавах.
Когато се обадя на някой от тях,
Никой не вдига телефона.1
Самотна!
Не искам да бъда
Самотна
Никога повече!
Трудно е да бъда уверена.
Понякога се чувствам толкова несигурна,
А любовта, толкова далечна и обвита в мъгла,
Остава единственото лекарство.
Самотна!
Не искам да бъда
Самотна
Никога повече!
Самотна!
Не искам да бъда
Самотна
Никога повече!
Когато бях млада,
Нямах нужда от никого
И правех любов само за удоволствие.
Тези дни си отидоха.
Самотна!
Не искам да бъда
Самотна
Никога повече!
Самотна!
Не искам да живея
О,
Не искам да живея
Сама, сама,
Никога повече!
Сама
Никога повече!
О,
Самотна
Не искам да живея!
Никога, никога, никога
Нямах нужда от никого!
- 1. Песента е писана много преди мобилните телефони да навлязат в употреба и буквалният превод звучи така "Когато набера номер, никой не си е в къщи"
| Terima Kasih! ❤ diucapkan terima kasih 3 kali |
| You can thank submitter by pressing this button |
Dikumpulkan oleh
kdravia pada hari 2020-02-02
kdravia pada hari 2020-02-02✕
Terjemahan untuk "All by Myself"
Bulgarian
Translations of covers
Komentar
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Tentang penerjemah
Nama: kdravia
Peran: Editor



Kontribusi:
- 1124 terjemahan
- 7 transliterations
- 356 lagu
- 8351 orang berterima kasih
- menyelesaikan 655 permintaan membantu 249 anggota
- mentranskripsikan 116 lagu
- left 840 comments
- menambahkan 54 artis
Bahasa:
- native: Bulgarian
- fluent: Bulgarian
- advanced: English
- intermediate: Russian
- beginner
- Bosnian
- Croatian
- German
- Italian
- Macedonian
- Bahasa Montenegro
- Serbian
- Spanish
- Ukrainian
mabushii
mikistli