Blaumut

Simplement - Terjemahan Bahasa Ibrani

Album:
El segon arbre del bosc
Asli
Terjemahan

Simplement

בפשטות

השניות שחולפות מהזיכרון,
על גבי קו דק, אל תוך חדר האוכל.
אני מצייר חלון עם האצבע על הקיר
ופותח אותו כדי לאפשר לשמש לבושת הקור הזו להיכנס.
 
בפשטות, אני אוהב את הריח הזה,
של הדברים שלא אמרנו אבל אני יודע שהם נמצאים,
הריח של הרגעים שאיבדנו בכל כך הרבה רחובות,
של ענפי העץ שבימים הללו הם עצי ברוש.
 
בפשטות אני מחייך כי אין לי שום לחץ,
עכשיו כשהכפפות שלך מחממות היטב את ידיי.
מנדרינות, אורות של יריד ועוד דצמברים
שעברנו.
 
את משחקת עם הצמר של הסוודר שלך,
ויוצרת עיגולים מהפנטים בזמן שאת מסתכלת על הפוסטר
של איזו תמונה ישנה מהעולם בצבע מלא,
מאותו רגע מדויק של צחוק שמתערבב עם העצב.
 
בפשטות אני אוהב להאמין בכלום,
רק ברגעים שאנחנו עוברים בלי שום כובד,
אלה שמעוררים איזו תחושה של חום,
אלה האידיוטיים כל כך שאולי אפילו אני לא מבין אותם...
 
בפשטות אני מחייך כי אין לי שום לחץ,
עכשיו כשהכפפות שלך מחממות היטב את ידיי.
מנדרינות, אורות של יריד ועוד דצמברים
שעברנו ונשארים כל כך רחוק מאחורינו.
 
בפשטות, היום אני מסתכל עלייך בלי לחץ.
שירים קטנים מדוללים בתוך היין.
את תמיד אומרת לי אם האביב עוד רחוק,
אבל היום אנחנו כאן.
 
בפשטות אני מחייך כי אין לי שום לחץ,
עכשיו כשהכפפות שלך מחממות היטב את ידיי.
מנדרינות, אורות של יריד ועוד דצמברים
שעברנו ונשארים כל כך רחוק מאחורינו.
 
בפשטות, היום אני מסתכל עלייך בלי לחץ.
שירים קטנים מדוללים בתוך היין.
את תמיד אומרת לי אם האביב עוד רחוק,
אבל היום אנחנו כאן.
Suka1
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
Roi GRoi G
diunggah pada tanggal 30 Jan 2026 - 22:33

Pengguna

Waktu

2 bulan 3 pekan
Komentar penulis:

I did not translate "i avui som aqui" but rather as it is sung by Xavi de la Iglesia: "pero avui som aqui".

Log in or sign up to add a comment.
Masuk Masuk Pengguna Mendaftar