Hoshi

Te parler pour rien - Terjemahan Bahasa Jerman

Album:
Il suffit d'y croire
Asli
Terjemahan

Te parler pour rien

Einfach mit dir reden

Wer bist du, der du in der U-Bahn rennst?
Du, deine Haut und deine Knochen, sag mir, wohin deine Schritte dich führen
Und sag mir, wen du liebst, du, der mir den Rücken kehrst
Wir könnten uns schön finden, aber wir schauen uns nicht an
Nein, wir schauen uns nicht an
Wenn du wüsstest, wie gerne...
 
ich einfach mit dir reden würde
ich einfach so mit dir reden würde
Nur zwei oder drei Worte, die wir leise austauschen würden
Und unsere Egos anpassen
Über die Glückstage sprechen, die wir kaum noch erwarten
Unsere Irrungen und Wirrungen mit dem Maßstab der verlorenen Zeit unterhalten
Einfach mit dir reden
 
Dann einfach mit dir reden
 
Wer bist du?
Liebst du das Leben ein bisschen?
Scheint es in deinen Augen?
Spürst du seinen bitteren Geschmack?
Wie wäre es, wenn wir über deinen Vater sprechen?
Du, der du durch die Straßen gehst
Du, den ich fast nicht mehr sehe
Sag mir, ob ich dir folgte
Sag mir, wohin wir gehen würden
Wenn du wüsstest, wie gerne...
 
ich einfach mit dir reden würde
ich einfach so mit dir reden würde
Nur zwei oder drei Worte, die wir leise austauschen würden
Und unsere Egos anpassen
Über die Glückstage sprechen, die wir kaum noch erwarten
Unsere Irrungen und Wirrungen mit dem Maßstab der verlorenen Zeit unterhalten
Einfach mit dir reden
 
Dann einfach mit dir reden
 
Wir werden nicht zusammen alt
Wir werden uns nicht wiedersehen
Und selbst wenn alles in Asche geht
Das hätte mir gefallen, glaube ich
Mit allem, was uns verbindet
Möge es nicht das letzte Mal sein
Es ist ein bisschen dumm, denke ich
Also lass mich
 
Einfach mit dir reden
 
Dann einfach mit dir reden
 
Einfach mit dir reden
ich einfach so mit dir reden würde
Nur zwei oder drei Worte, die wir leise austauschen würden
Und unsere Egos anpassen
Über die Glückstage sprechen, die wir kaum noch erwarten
Unsere Irrungen und Wirrungen mit dem Maßstab der verlorenen Zeit unterhalten
Einfach mit dir reden
Unsere Stille abstimmen
Unsere Stille abstimmen
Dass sie nur ein einziges Mal schweigen
Und uns eine Chance geben
Eine neue Welt zu errichten
Eine, die wir nicht mehr erwarten
Deren einzige Flagge
Die absolute Liebe wäre
Und dann einfach reden
Und dann einfach reden
Und dann einfach reden
 
Einfach mit dir reden
 
Wer bist du?
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
caio.martins3caio.martins3
diunggah pada tanggal 15 Sep 2024 - 20:17
Log in or sign up to add a comment.
Masuk Masuk Pengguna Mendaftar

Terjemahan