✕
Лісник
Klik untuk melihat lirik asli (Bahasa Rusia)
Стомлений дорогою, я вибився із сил
І в домі лісника я ночлігу попровив
Усміхнувшись добродушно він мене впустив
Та жестом дружелюбним до столу запросив
***ПРИСПІВ***
Будь як дома, путній я ні чом не відмовлю,
Я ні чом не відмовлю, я ні чом не відмовлю!
Знаю багато історій, хоч я всі тут розкажу,
Хоч я всі тут розкажу, хоч я всі тут розкажу!
2 Куплет
На вулиці стемніло, сидів я за столом.
Лісник сидів навпроти, говорив про тет, а тет.
Що нема серед тварин у старча ворогів,
Що вподобу то йому підгодвувать вовків.
Приспів
3 Куплет
І вовки серед ночі завили під вікном.
Старий посміхнювся і тут покинув дім.
Але скоро повернувся з рушницею в руках:
"Мої друзі хочуть їсти, пішли, приятель, в ліс!"
Приспів
| Terima Kasih! ❤ diucapkan terima kasih 4 kali |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Tamu berterima kasih 4 kali
Dikumpulkan oleh
RomanBellic13 pada hari 2021-01-21
Subtitel dibuat oleh
Ethnicparty pada Sen, 20/01/2025 - 22:19
Ethnicparty pada Sen, 20/01/2025 - 22:19Bahasa Rusia
Asli
Лесник
Klik untuk melihat lirik asli (Bahasa Rusia)
| Terima Kasih! ❤ diucapkan terima kasih 6 kali |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Pengguna | Waktu |
|---|---|
| Amica Fragile | 4 bulan 4 hari |
| Krakus4008 | 11 bulan 3 hari |
Tamu berterima kasih 4 kali
✕
Play video with subtitles
| Terima Kasih! ❤ diucapkan terima kasih 6 kali |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Pengguna | Waktu |
|---|---|
| Amica Fragile | 4 bulan 4 hari |
| Krakus4008 | 11 bulan 3 hari |
Tamu berterima kasih 4 kali
Terjemahan untuk "Лесник (Lesnik)"
Komentar
Rusia sedang melancarkan perang yang biadab terhadap Ukraina. Stand With Ukraine!
Tentang penerjemah
The source lyrics have been updated.
S1, L1: Измученный дорогой, я выбился из сил. > Замученный дорогой, я выбился из сил.
Please review your translation.