✕
Dis "toi", dis "moi"
Klik untuk melihat lirik asli (English)
Dis "toi", dis "moi" ; dis-le pour toujours
C'est ainsi que ça devrait être
Dis "toi", dis "moi "; dis-le ensemble
Naturellement
J'ai fait un rêve, un rêve merveilleux
Des gens dans le parc, jouant des jeux dans l'obscurité
Et le jeu qu'ils faisaient était un jeu de masques
Et derrière les murs du doute, une voix criait
Dis " toi", dis "moi " ; dis-le pour toujours
C'est ainsi que ça devrait être
Dis "toi", dis "moi" ; dis-le ensemble
Naturellement
Sur le chemin solitaire de la vie
Le plus difficile est de trouver un ami
Une main tendue, quelqu'un qui nous comprenne
Quand on se sent perdu,
On a besoin de quelqu'un qui nous dise : "Je te montrerai le chemin"
Dis "toi", dis "moi"; dis-le pour toujours
C'est ainsi que ça devrait être
Dis "toi", dis "moi" ; dis-le ensemble
Naturellement
Tu penses avoir toutes les réponses - Oh non
Eh bien, le monde entier te fait danser
C'est vrai - je te le dis
Il est temps d'en croire – oui
Crois en toi-même : tu es une étoile brillante
Dis "toi", dis "moi"; dis-le pour toujours
C'est ainsi que ça devrait être
Dis "toi", dis "moi"; dis-le ensemble
Naturellement
Dis-le ensemble… naturellement
Terima Kasih! ❤ |
You can thank submitter by pressing this button |
Dikumpulkan oleh
bozica cvjetkovic pada hari 2025-10-01

Subtitel dibuat oleh
CyberDreamer pada Sab, 05/04/2025 - 00:49

English
Asli
Say You, Say Me
Klik untuk melihat lirik asli (English)
Play video with subtitles
Terima Kasih! ❤ diucapkan terima kasih 2 kali |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Tamu berterima kasih 2 kali
✕
Play video with subtitles
Terima Kasih! ❤ diucapkan terima kasih 2 kali |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Tamu berterima kasih 2 kali
Terjemahan untuk "Say You, Say Me"
French #1, #2
Komentar
Translated by: Božica Cvjetković