Shahmen

Mark - Terjemahan Bahasa Perancis

Album:
All in the Circle (2015)
Asli
Terjemahan

Mark

Marque

La peau de la même couleur que l'écorce
Les fringues qui sentent le bois
Creuser dans ma terre trouver mes racines, et mes mauvaises herbes
Ma vérité saigne dans l'bras
Pas de cicatrices mais j'ai laissé ma marque
Mon pote est devenu clean mais a overdosé, la vie est si sombre
 
Les fringues qui sentent les arbres
Creuser dans ma terre, trouver mes racines et mes mauvaises herbes
Ma vérité saigne dans mon bras
Pas de cicatrices mais j'ai laissé ma marque
Mon pote est devenu clean mais a overdosé, la vie est si sombre
 
Mais la vie est aussi si lumineuse
C'est quand le couché de soleil se dessine
Regarde les traits qu'il écrits
J'suis de retour ce soir, avec l'intention de retourner à la lumière
En l'honneur du passé
 
J'suis grand ouvert, sans verre de vin
Coincé dans un baril, je serai mieux avec le temps
Pendant que tu mesure comment le plaisir décline
J'empile du cheddar pendant que le pain se lève juste
Avec mes yeux et mes oreilles collé ici sur mon broyat, petit
 
Effrayant, pour bientôt
Je n'dors pas jusqu’à ce que le soleil se lève
Raconter des secrets au coups de tambours
Plaider allégeance à la pompe à sang
Jusqu'à ce que je coule mon dernier litre
 
Et tous ces anges on leur flingues levés
Mais j'ai pas de peur quand mes dents et ma bouche se touchent
Je suis là, et je parle pour le jeune sang
Qui a vu l'inondation, et ce sont drogués, toutes barrières levés
Et ont mit les voiles partout autour du monde, au nom de la vérité
Travaille dur, et le nœud qui est fait en nous
 
J'suis sur le point de tomber, toutes mes veines pleines de poussières dorées
Cette course d'or de Californie en '85, dans la vertèbre plus la chair qui tient
J'suis mort pour les miens et mes loups l'ont recousu
Un corbeau, un aigle sur mon épaule
Et mes yeux tiennent la lumière qui approche
Suka5
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
singablemetered
White FoxWhite Fox
diunggah pada tanggal 23 Feb 2019 - 11:52
Tamu berterima kasih 5 kali
Komentar penulis:

J'ai fait du mieux que j'ai pu, et je la remodifierais afin de la rendre plus poétique et rythmée

Log in or sign up to add a comment.
Masuk Masuk Pengguna Mendaftar

Terjemahan

Idioms from "Mark"

Shahmen TOP 3