✕
Koreksi telah diminta
Bahasa Jepang
Asli
脳内エラー
頭トマッテル 記憶サガシテル
愛のシステム 気持ちワカッテル
心カワッテル セーブしたかった
私クルッテル?君がクルッテル?
戻れないの?
消えたシグナル 冷えたアイシテル
ストップ状態で
そばで笑ってる君というウィルスで
切なくなって寂しいから
イヤだイヤだこのまま離れてゆく2人見るの
胸に刺さるの 行かないで待って
イヤだイヤだこのまま頭の中エラーだらけ
さよならだけは言いたくはない
体カワイテル 涙ヒビイテル
消去したいよ
私ヨワッテル 君もヨワッテル
再起不能だね
ゆらり回ってる 繋がらないビジョンは
いじればいじるほどダメになる
好きで好きでとまらない頭の中君でエラー
抑えきれない 助けてよ今
好きで好きでこの先リセットができたとしても
苦しすぎるよ どうにもならない
消して消して壊れる 思い重ね描いた未来
今はどこに?暗闇の中
触れて触れて壊れた 頭の中返事はない
さよならだけは言わせたくない
愛して....
愛してよ....待って....
もう見れない 会えないの
バイバイ
Dikumpulkan oleh
missingkey pada hari 2023-07-19
Bahasa Inggris
Terjemahan
An Error Inside the Brain
The head has come to a stop. Searching for memories.
A system of love. Feelings are becoming clear.
The heart has been altered. I wanted to "save."
I'm going mad? You're going mad?
Not able to go back?
The signal has vanished. A chilly "I love you."
At current status: "Stop."
A virus called "you," laughing by my side,
It's made me miserable and lonely.
It's awful. It's awful. Watching how the two of us drift apart.
It's lodged in my chest. Don't go, please wait.
It's awful. It's awful. The way my head is riddled with errors.
Even "farewell" is something I don't want to say.
The body is thirsty. Tears are resounding.
I want to delete them.
I am growing weak. You too are growing weak.
Recovery is impossible.
Swaying, spinning, disconnected vision.
The more I tamper with things, the more they go wrong.
I love you. I love you. It won't stop; you've caused an error inside my head.
I can't contain it. Please, help me now.
I love you. I love you. Even if I could "reset" at this point,
It's too painful. Nothing can be done.
I'll delete it, delete it, and break it. A future drawn from a pile of thoughts.
Now, where is it? In the darkness.
I'll touch it, touch it, and break it. There's no reply in my head.
Even "farewell" is something I don't want to let you say.
Please love...
Please love... wait...
I can no longer see you. I can't meet you.
Bye bye.
| Terima Kasih! ❤ |
| You can thank submitter by pressing this button |
Dikumpulkan oleh
missingkey pada hari 2023-07-19
✕
Komentar
Unfortunately, I couldn't find an online video of this song.
The verses contain many words written in katakana, which can be used to indicate a robotic or unnatural voice.
Near the very end of the song, there are two backing vocal lines that aren't written in the lyrics. The first sounds like "そばにいてよ" meaning "stay by my side," and the second sounds like "君の笑顔" meaning "your smile."