✕
Bahasa Slowakia
Terjemahan
Asli
Pomaly
Klik untuk melihat lirik asli (Bahasa Spanyol)
Áno, vieš, že už nejaký čas ťa pozorujem
Ale dnes si s tebou musím zatancovať
Vidím, ako ma k sebe voláš pohľadom
Ukáž mi cestu, idem za tebou
Ty si magnet a ja kov
Blížim sa k tebe a snovám plán
Pri pomyslení na teba sa mi zrýchľuje pulz
Už dávno sa mi páčiš viac ako u mňa býva zvykom
Všetky moje zmysly si žiadajú viac
Treba na to ísť pomalinky
Pomaličky
Chcem vdychovať vôňu tvojho krku
Nechaj ma, aby som ti hovoril do uška
Aby si na mňa myslela, keď nie som s tebou
Pomaličky
Chcem ťa pomaly vyzliecť bozkami
Popísať steny tvojho labyrintu
A urobiť z tvojho tela nádherný rukopis
(Nálada stúpa!)
Chcem vidieť tancovať tvoje vlasy
Chcem byť tvojím rytmom
Chcem, aby si mojim ústam ukázala
miesta, ktoré miluješ
Dovoľ mi prekročiť tvoju bezpečnú zónu
Až kým nezačujem tvoje výkriky
A nezabudneš na vlastné priezvisko
Ak ťa požiadam o bozk, daj mi ho
Viem, že na to myslíš už dlho
Už nejaký čas sa o to pokúšam
Kráska, skúšam to znova a znova
Vieš, že pri mne ti búši srdce ako zvon
Vieš, že to dievča po mne ide
Príď, okús moje pery, aby som vedel, ako ti chutia
Veľmi chcem, túžim vedieť koľko lásky sa do teba zmestí
Nikam sa neponáhľam, vydávam sa na cestu
Začneme pomaly, potom divoko
Krôčik po krôčiku, nežne a pomaly
Sa tisneme k sebe
Keď ma tak šikovne bozkávaš
Myslím na to, aká si jemná a prefíkaná
Krôčik po krôčiku, nežne a pomaly
Sa tisneme k sebe
Lebo toľká krása je pre mňa skladačka
A ja mám jej chýbajúci diel, hej
Pomaličky
Chcem vdychovať vôňu tvojho krku
Nechaj ma, aby som hovoril do uška
Aby si na mňa myslela, keď nie som s tebou
Pomaličky
Chcem ťa pomaly vyzliecť
Popísať steny tvojho labyrintu
A urobiť z tvojho tela nádherný rukopis
(Nálada stúpa!)
Chcem vidieť tancovať tvoje vlasy
Chcem byť tvojím rytmom
Chcem, aby si mojim ústam ukázala
miesta, ktoré miluješ
(Tam, kde to máš rada)
Dovoľ mi prekročiť tvoju bezpečnú
zónu
Až kým nezačujem tvoje výkriky
A nezabudneš na svoje priezvisko
Pomaličky
Sa budeme milovať na pláži v Portoriku
Až kým vlny nezakričia „ach, Bože môj“
Aby si vždy nosila na sebe moju pečať
(Tancuj na moju pieseň)
Krôčik po krôčiku, nežne a pomaly
Tisneme sa k sebe každým kúskom tela
Ukáž mojim ústam svoje obľúbené miesta
(Tam, kde to máš rada)
Krôčik po krôčiku, nežne a pomaly
Tisneme sa k sebe každým kúskom tela
Až kým nezačneš kričať a nezabudneš na svoje priezvisko
Pomaly
| Terima Kasih! ❤ diucapkan terima kasih 7 kali |
| You can thank submitter by pressing this button |
Dikumpulkan oleh
vivafadov pada hari 2017-04-29
Subtitel dibuat oleh
florazina pada Rab, 12/02/2025 - 16:00
florazina pada Rab, 12/02/2025 - 16:00Bahasa Spanyol
Asli
Despacito
Klik untuk melihat lirik asli (Bahasa Spanyol)
| Terima Kasih! ❤ diucapkan terima kasih 24 kali |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Pengguna | Waktu |
|---|---|
| WandererArtist | 8 bulan 3 hari |
| Nathaniel Bales | 12 bulan 18 jam |
Tamu berterima kasih 22 kali
✕
Play video with subtitles
| Terima Kasih! ❤ diucapkan terima kasih 24 kali |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Pengguna | Waktu |
|---|---|
| WandererArtist | 8 bulan 3 hari |
| Nathaniel Bales | 12 bulan 18 jam |
Tamu berterima kasih 22 kali
Terjemahan untuk "Despacito"
Bahasa Slowakia
Komentar
Rusia sedang melancarkan perang yang biadab terhadap Ukraina. Stand With Ukraine!
Tentang penerjemah
Spokojná- vivita y coleando
Nama: Jarka
Peran: Anggota Senior
Kontribusi:
- 69 terjemahan
- 18 lagu
- 63 orang berterima kasih
- menyelesaikan 3 permintaan untuk 3 anggota
- meninggalkan 2 komentar
- menambahkan 2 artis
Halaman beranda: www.vivala6.blogspot.sk
Bahasa:
- Bahasa: Ibu Bahasa Slowakia
- Tingkat
- Fasih Bahasa Inggris
- Bahasa Spanyol
- Tingkat
- Dasar Bahasa Inggris
- Bahasa Jerman
- Bahasa Spanyol